Nossa - KALASH, Ms Banks, Dadju
С переводом

Nossa - KALASH, Ms Banks, Dadju

Альбом
Diamond Rock
Год
2019
Язык
`француз`
Длительность
253140

Төменде әннің мәтіні берілген Nossa , суретші - KALASH, Ms Banks, Dadju аудармасымен

Ән мәтіні Nossa "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Nossa

KALASH, Ms Banks, Dadju

Оригинальный текст

Nossa, nossa, nossa eh

Ohw ay

Na-na na, na-na, na-na na, naah na

Na-na na, na-na, na-na na, naah na

Hola mamacita, dis-moi si t’as une minute à listen

Nous deux, ça ira vite, tu m’es vitale, sang dans mes veines

Va dire à tes parents que tu n’es plus seule

Je me porterai garant, j’suis comme à l’ancienne

Moi, je t’apprends par cœur, memorize

Si, si, si t’es partante, girl, paradise

Une vie d’ivresse, des jours de sexe

T’as éteint toutes mes exs

Il n’y pas plus qu’un nossa, han han han han

Il n’y pas plus qu’un nossa, han han han han

Yes mi bad gal, nossa, nossa, nossa

Nossa nossa

Nossa, nossa, nossa

Nossa nossa

Na-na na, na-na, na-na na, naah na

Na-na na, na-na, na-na na, naah na

T’es loin de moi, j’ai le mal du pays

Dis-moi où t’es, j’passe à l’aéroport

J’veux créer l’embrouille qui fera d’nous des ennemis

Juste pour la réconciliation du corps

J’ai fait des lovés, assez de lovés pour planifier l’avenir

Malgré le succès, les lovés, j’veux que ton love, pour le meilleur, le pire, eh

Laisse-moi t’offrir un diamant, signer le contrat exclusif

Tu m’as donné inconsciemment c’qu’il manquait à mon train de vie

Comparaison débile, tu m’fais l’effet d’un troisième shot de tequila (Bébé,

tequila)

Sur une île que tous les deux, la terre brûle mais on survit together (rien que

tous les deux)

Il n’y a plus qu’un nossa, ah ah

Il n’y a plus qu’un nossa, ah ah

Yes mi bad gal, nossa, nossa, nossa (Nossa)

Nossa nossa

Nossa, nossa, nossa (Nossa-a)

Nossa nossa

Na-na na, na-na, na-na na, naah na

Na-na na, na-na, na-na na, naah na

I don’t want no wahala, come give me that cassava

Said I’d do anything for you, darling, I don’t want no more drama

I don’t want no palaver, my love hotter than lava

I just fulfill you hotter, don’t want you to departure

Hola mamacita, dis-moi si t’as une minute à listen

Whatever reason, you know we couldn’t be friends

When you know me, every breathe and every words I couldn’t pretend

Something in your loving got me buggin', I don’t want it to end

Il n’y pas plus qu’un nossa, ah ah

Il n’y pas plus qu’un nossa, ah ah

Yes mi bad gyal, nossa, nossa, nossa

Nossa nossa

Nossa, nossa, nossa

Nossa nossa

Na-na na, na-na, na-na na, naah na

Na-na na, na-na, na-na na, naah na

Перевод песни

Носса, носса, носса э

Ой

На-на на, на-на, на-на на, наах на

На-на на, на-на, на-на на, наах на

Hola mamacita, тыңдауға бір минутыңыз болса, айтыңыз

Екеуміз, тез кетеді, сен маған өмірліксің, тамырыма қан

Ата-анаңызға енді жалғыз емес екеніңізді айтыңыз

Мен кепілдік беремін, мен ескі мектеп сияқтымын

Мен, жатқа үйретемін, жаттап ал

Иә, иә, дайын болсаң, қыз, жұмақ

Мас өмір, жыныстық қатынас күндері

Сіз менің барлық бұрынғы достарымды өшірдіңіз

Носса, хан хан хан ханнан артық жоқ

Носса, хан хан хан ханнан артық жоқ

Иә ми жаман гал, носса, носса, носса

Nossa nosa

Носса, носса, носса

Nossa nosa

На-на на, на-на, на-на на, наах на

На-на на, на-на, на-на на, наах на

Менен алыстасың, сағындым

Қайда екеніңді айт, мен аэропортқа барамын

Мен бізді жау ететін шатасуды жасағым келеді

Тек денені татуластыру үшін

Мен орамдарды жасадым, болашақты жоспарлау үшін жеткілікті катушкалар

Табысқа қарамастан, катушкалар, мен сіздің махаббатыңызды қалаймын, ең жақсы, ең нашар, иә

Сізге гауһар тас берейін, эксклюзивті келісім-шартқа қол қойыңыз

Сіз білмей маған өмір салты жетіспейтін нәрсені бердіңіз

Ақымақ салыстыру, сіз текиланың үшінші иісі сияқтысыз (Бала,

текила)

Аралда екеуміз жер жанып жатыр, бірақ біз бірге аман қалдық (жай

екеуі де)

Бір ғана носса қалды, ааа

Бір ғана носса қалды, ааа

Иә, жаман қыз, носса, носса, носса (Носса)

Nossa nosa

Носса, носса, носса (Носса-а)

Nossa nosa

На-на на, на-на, на-на на, наах на

На-на на, на-на, на-на на, наах на

Мен вахаланы қаламаймын, маған мына маниокты берші

Мен сен үшін бәрін жасаймын деді, қымбаттым, мен енді драманы қаламаймын

Мен палав қаламаймын, менің лавадан да ыстық махаббатым

Мен сені одан да ыстық етіп орындаймын, сенің кеткеніңді қаламаймын

Hola mamacita, тыңдауға бір минутыңыз болса, айтыңыз

Қандай себеп болса да, біз дос бола алмағанымызды білесіз

Мені таныған кезде, әр тынысым мен әр сөзім мен елеусіз қалдым

Сенің сүйіспеншілігіңдегі бір нәрсе мені ренжітті, мен оның аяқталғанын қаламаймын

Носсадан артық ештеңе жоқ, ааа

Носсадан артық ештеңе жоқ, ааа

Иә ми бад гял, носса, носса, носса

Nossa nosa

Носса, носса, носса

Nossa nosa

На-на на, на-на, на-на на, наах на

На-на на, на-на, на-на на, наах на

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз