Төменде әннің мәтіні берілген Sendero De Amor , суретші - Julio Jaramillo аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Julio Jaramillo
Un amor que se me fue
Otro amor que me olvido
Por el mundo yo voy penando
Amorcito quien te arrullara
Pobrecito que perdio su nido
Sin hallar abrigo, muy solito va
Caminar y caminar, ya comienza a obscurecer
Y la tarde se va ocultando
Amorcito que en camino va
Amorcito que perdio su nido
Sin hallar abrigo en el vendaval
Amor, senderito del alma
Que vives en mi corazon
Sin ti he perdido la calma senderito
Del alma, senderito de amor
Мені тастап кеткен махаббат
Мен ұмытатын тағы бір махаббат
Дүние үшін мен азап шегемін
Сені тербететін қымбаттым
Ұясынан айырылған бейшара
Баспана таппай, жалғыз жүреді
Жүр, жүр, қараңғы түсе бастады
Ал түс ауа тығылып жатыр
Жолда келе жатқан кішкентай махаббат
Ұясынан айырылған жаным
Дауылдан пана таппай
Махаббат, жанның жолы
сен менің жүрегімде өмір сүресің
Сенсіз мен өзімнің тыныш жолымды жоғалттым
Жаннан, махаббаттың кішкентай жолы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз