Төменде әннің мәтіні берілген Consolation Prize , суретші - Julie Doiron аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Julie Doiron
You got the heart consolation prize
For having to survive, having to survive
Every night following the end
Having to survive, and now you are just friends
And people insisted on telling you
What a great couple you had been
They insisted on telling you over again
You walk through the wind, you walk (?)
With thoughts of maybe seeing you again
You walk through the wind, through the (?)
And now you’re just a tired young man
And people insisted on telling you
What a great couple you had been
They insisted on telling you over again
(Look out, look out!)
You got the heart consolation prize
For having to survive, having to survive
Every night following the end
Having to survive, and now you are just friends
And people insisted on telling you
What a great couple you had been
They insisted on telling you over and over and
over again
Жүрек жұбату сыйлығын алдыңыз
Аман қалу, аман қалу үшін
Әр түн соңы
Тірі қалу керек, енді сіз жай ғана достарсыз
Адамдар сізге айтуды талап етті
Қандай тамаша жұп болдыңдар
Олар сізге қайта айтуды талап етті
Сіз желмен жүресіз, жүресіз (?)
Мүмкін сені қайта көретін шығармын деген оймен
Сіз жел арқылы, (?)
Енді сіз жай ғана шаршаған жассыз
Адамдар сізге айтуды талап етті
Қандай тамаша жұп болдыңдар
Олар сізге қайта айтуды талап етті
(Байқаңыз, қараңыз!)
Жүрек жұбату сыйлығын алдыңыз
Аман қалу, аман қалу үшін
Әр түн соңы
Тірі қалу керек, енді сіз жай ғана достарсыз
Адамдар сізге айтуды талап етті
Қандай тамаша жұп болдыңдар
Олар сізге қайта-қайта айтуды талап етті
қайта
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз