Төменде әннің мәтіні берілген Le Soleil , суретші - Julie Doiron аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Julie Doiron
Je ne veux pas ouvrir mes yeux
Le soleil est trop fort
Et j’envenie, fermez mes yeux
Je veux tu voir
Mon chere, m’ennui
Je pense à toi
Et j’ai envie de parler, mais
Je suis toute seule
Y crois il ya du monde ici
Je vas fermez ma coeur
Mon chere, m’ennui
Je pense à toi
Je veux dormir
Je pense à toi
I don’t want to open my eyes
The sun is too bright
And in flames, closed my eyes
I want to see you
My dear, I long
I think of you
And I would like to talk, but
I’m all alone
I think there are people here
I’ll close my heart
My dear, I long
I think of you
I want to sleep
I think of you
Je ne veux pas ouvrir mes yeux
Le soleil est trop fort
Et j’envenie, fermez mes yeux
Je veux tu voir
Сәлем, м’еннуи
Je pense à toi
Et j’ai envie de parler, mais
Je suis toute seule
Y crois il ya du monde ici
Джевас фермез ма coeur
Сәлем, м’еннуи
Je pense à toi
Je veux dormir
Je pense à toi
Мен көзімді ашқым келмейді
Күн тым ашық
Ал жалында көздерімді жаптым
Мен сені көргім келеді
Қымбаттым, мен аңсаймын
Мен сені ойлаймын
Мен сөйлескім келеді, бірақ
Мен жалғызбын
Менің ойымша, бұл жерде адамдар бар
Мен жүрегімді жабамын
Қымбаттым, мен аңсаймын
Мен сені ойлаймын
Менің ұйқым келеді
Мен сені ойлаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз