What’s Left of Love? - Julian Ovenden
С переводом

What’s Left of Love? - Julian Ovenden

Альбом
Marguerite
Год
2008
Язык
`Ағылшын`
Длительность
144500

Төменде әннің мәтіні берілген What’s Left of Love? , суретші - Julian Ovenden аудармасымен

Ән мәтіні What’s Left of Love? "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

What’s Left of Love?

Julian Ovenden

Оригинальный текст

Damn the day I saw you for the first time,

Damn the day I saw you at the Salle Pleyel

I was there that evening with you though you never knew I’d always remember

Damn the day I stood there in your shadow

Following your music at the Salle Pleyel

As I turned your pages one by one

Like a flower turns to face the sun

So I felt my luck had just begun

I was thunderstruck and lost in wonder

Must I pay for every man who hurt you?

How could I begin to know the price I’d pay

Damn the day!

Here, here in my hands, these bitter words that tear me apart

How will I live my life?

Where do I start?

When each word is a knife straight to theheart?

And now you’ve shut the door!

Cast me aside,

A man who isn’t rich can’t protect, can’t provide!

Damn your soul!

Damn you!

What is left of days that never ended?

What is left of all that we were dreaming of?

What’s left of love?

Why am I surprised?

Why is it strange that the China Doll can never change?

There are words that wound, and words that kill,

Marguerite, your words cut deeper still.

So damn the day that you walked into my lifetime

What is left of all we felt that first time?

What’s left of love?

Перевод песни

Мен сені алғаш көрген күні қарғыс атсын,

Мен сені Salle Pleyelде көрген күні қарғыс атсын

Сол кеште мен сізбен бірге болдым, бірақ сіз менің әрқашан есімде болатынымды ешқашан білмегенсіз

Сенің көлеңкеңде тұрған күнім қарғыс атсын

Salle Pleyel-дегі музыкаңызды тыңдау

Мен       парақтарыңызды  бір бір                                парақ         

Гүлдің күнге  бұрылғанындай

Сондықтан мен өзімнің сәттілігімді сезіндім

Мен күн күркіреп таң қалдым

Сізді ренжіткен әрбір ер адам үшін төлеуім керек пе?

Мен төлейтін бағаны қайдан біле аламын?

Қарғыс атсын күн!

Міне, міне, менің қолымда мені жыртып тастайтын ащы сөздер

Мен өмірімді қалай өткіземін?

Мен қайдан бастаймын?

Әр сөз - тікелей пышақ болған кезде?

Енді сіз есікті жаптыңыз!

Мені  бір жаққа таста,

Байы жоқ адам қорғай алмайды, қамтамасыз ете алмайды!

Жаның қарғыс атсын!

Сені қарғыс атсын!

Ешқашан аяқталмаған күндерден не қалды?

Біз армандаған нәрселерден не қалды?

Махаббаттан не қалды?

Мен неге таң қаламын?

Қытай қуыршағының ешқашан өзгермейтіні неліктен біртүрлі?

Жанды жаралайтын сөздер бар, өлтіретін сөздер бар,

Маргерит, сіздің сөздеріңіз бұрынғыдан да тереңірек.

Сен менің өміріме кірген күніңе қарғыс атсын

Алғаш рет сезінгенімізден не қалды?

Махаббаттан не қалды?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз