Төменде әннің мәтіні берілген Coro dos caídos , суретші - José Afonso аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
José Afonso
Canta bichos da treva e da aparência
Na absolvição por incontinência
Cantai cantai no pino do inferno
Em Janeiro ou em maio é sempre cedo
Cantai cardumes da guerra e da agonia
Neste areal onde não nasce o dia
Cantai cantai melancolias serenas
Como o trigo da moda nas verbenas
Cantai cantai guizos doidos dos sinos
Os vossos salmos de embalar meninos
Cantai bichos da treva e da opulência
A vossa vil e vã magnificência
Cantai os vossos tronos e impérios
Sobre os degredos sobre os cemitérios
Cantai cantai ó torpes madrugadas
As clavas os clarins e as espadas
Cantai nos matadouros nas trincheiras
As armas os pendões e as bandeiras
Cantai cantai que o ódio já não cansa
Com palavras de amor e de bonança
Dançai ó parcas vossa negra festa
Sobre a planície em redor que o ar empesta
Cantai ó corvos pela noite fora
Neste areal onde não nasce a aurora
Қараңғылық пен сыртқы көріністі жырлайды
Зәр ұстай алмағаны үшін ақтау үкімінде
Ән айтыңыз, тозақтың түйреуішінде ән айтыңыз
Қаңтарда немесе мамырда әрқашан ерте
Соғыс пен азапты жырлаңыз
Күн тумайтын мына құмда
Тыныш меланхолия әнін айтыңыз
Вербенадағы сәнді бидай сияқты
Ән айтыңыз, ән айтыңыз, ақылсыз қоңыраулар қоңыраулары
Ұлдарға арналған забурларыңыз
Қараңғылық пен байлықтың тіршілік иелерін ән айт
Сіздің сұмдық және бекер ұлылығыңыз
Тақтарыңыз бен империяларыңызды жырлаңыз
Зираттарда жер аударылғандар туралы
Ән сал, ән сал, ебедейсіз таңдар
Сойылдар, қылыштар мен қылыштар
Окоптардағы қасапханаларда ән айт
Қарулар, кулондар және жалаулар
Ән айт, өшпенділік енді шаршамайды
Махаббат және бонанса сөздерімен
Би, сен аз, қара кешің
Ауа сасық жазықта
Ән айт, түні бойы қарғалар
Таң атпайтын мына құмда
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз