Favorite Colour - Joni Mitchell
С переводом

Favorite Colour - Joni Mitchell

  • Альбом: Joni Mitchell Archives – Vol. 1: The Early Years (1963-1967)

  • Шығарылған жылы: 2020
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 2:37

Төменде әннің мәтіні берілген Favorite Colour , суретші - Joni Mitchell аудармасымен

Ән мәтіні Favorite Colour "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Favorite Colour

Joni Mitchell

Оригинальный текст

I met a child a year ago

Whose eyes would never see

She asked me with a timid smile

«What colour is a tree?»

«In summertime a tree is green;

In autumn gold and red;

In winter they are frosted white

When all their leaves are shed.»

«I know the sky is blue,"she said

«And silver is the sand;

And apples are the brightest red

What colour is a man?»

«Man is many colours child:

Some are yellow, some are brown

And some are black as sightlessness

Some white as eiderdown.»

She took her crayons from a box

And placed them in my glove

And said, «By mixing all of these

Comes my favourite colour — love.»

Перевод песни

Мен бір жыл бұрын баланы кездестірдім

Кімнің көзі ешқашан көрмейтін

Ол мені ұялшақ күлімсіреп сұрады

«Ағаштың түсі қандай?»

«Жазда ағаш жасыл болады;

Күзде алтын және қызыл;

Қыста олар ақ аязды болады

Олардың барлық жапырақтары төгілген кезде».

«Мен аспанның көк екенін білемін», - деді ол

«Ал күміс — құм;

Ал алма - ең ашық қызыл

Адамның түсі қандай?»

«Адам – түрлі-түсті бала:

Кейбіреулері сары, кейбіреулері қоңыр

Ал кейбіреулері көрмеу сияқты қара

Кейбіреулері ақ май сияқты ақ.»

Ол қораптан қарындаштарын алды

Және оларды қолғабыма   қостым

Және: «Осының барлығын араластыру арқылы

Менің сүйікті түсім - махаббат. »

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз