Төменде әннің мәтіні берілген Since You Went Away , суретші - Jon Allen аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jon Allen
Dark clouds in a dark sky
Is all that I can see
This melancholy feeling
Has got the best of me
Ever since you went away
The sun don’t shine no more
There’s a cruel wind at my door
And the world is cold
Lately I’ve been living
With a shadow on my heart
The day has lost its glory
The night has lost its spark
Ever since you went away
The sun don’t shine no more
There’s a cruel wind at my door
And the world is cold
With the waking of the dawn
My sleeping heart forgets you’re gone
So I reach out for you
But all that’s there is pain and I’m alone again
I go out in the evening
Where there’s people, where there’s life
I tell my troubles to a stranger
But nothing seems to make it right
Ever since you went away
The sun don’t shine no more
There’s a cruel wind at my door
And the world is cold
Қараңғы аспандағы қара бұлттар
Мен көретін көретін бар |
Бұл меланхолиялық сезім
Менде ең жақсы
Сен кеткеннен бері
Күн енді жарықпайды
Менің есігімде қатыгез жел бар
Ал әлем суық
Соңғы уақытта мен өмір сүріп жатырмын
Жүрегіме көлеңке түсіп
Күн өзінің салтанатын жоғалтты
Түн ұшқынын жоғалтты
Сен кеткеннен бері
Күн енді жарықпайды
Менің есігімде қатыгез жел бар
Ал әлем суық
Таңның атысымен
Ұйқыдағы жүрегім сенің кеткеніңді ұмытады
Сондықтан мен сізге қол созамын
Бірақ мұның бәрі ауырсыну және мен қайтадан жалғызбын
Мен кешке шығамын
Адамдар бар жерде, өмір бар жерде
Мен өзімнің қиыншылықтарыма бейтаныс адамға айтамын
Бірақ ештеңе түзетпейтін сияқты
Сен кеткеннен бері
Күн енді жарықпайды
Менің есігімде қатыгез жел бар
Ал әлем суық
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз