Төменде әннің мәтіні берілген Hell This Ain't Heaven , суретші - John Schneider аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
John Schneider
He looked out of place when he walked in I was layin’low with my neon friends
He walked right up and asked (hey John)
Where are the angels in this bar (bring 'em out)
I said apparently you’re confused about where you are
Hell this ain’t heaven
Don’t you realize
This is where you go After love dies
Where there’s smoke there’s fire
It burns an angels wings
Hell this ain’t heaven
It ain’t no halo scene
He said the one he loved was out of town (hey she’s out of town)
And she would never know he was runnin’around (she'll never know)
I said if you slip off that ring you’ll have trouble on your hands
She’ll see right through the devil in you
Then you’ll understand
Hell this ain’t heaven
Don’t you realize
This is where you go After love dies
Where there’s smoke there’s fire
It burns an angels wings
Hell this ain’t heaven
It ain’t no halo scene
No it’s not
Hell this ain’t heaven (this ain’t heaven)
Don’t you realize (don't you realize)
This is where you go (this is where you go)
After love dies (after love dies)
Where there’s smoke there’s fire
It burns an angels wings (wouldn't wanna do that)
Hell this ain’t heaven (this ain’t heaven)
It ain’t no halo scene (tell it like it is)
Yeah this ain’t heaven
It ain’t no halo scene
It ain’t no halo scene
Ол ішке кіргенде, мен неон достарыммен бірге жатып қалдым.
Ол жаяу жүріп, сұрады (Хей Джон)
Бұл бардағы періштелер қайда (оларды шығарыңыз)
Мен қайда екеніңізді білмейсіз дедім
Тозақ бұл жұмақ емес
түсінбейсің бе
Міне, махаббат өлгеннен кейін барасыз
Түтін бар жерде от бар
Ол періштелердің қанаттарын күйдіреді
Тозақ бұл жұмақ емес
Бұл ореол көрініс емес
Ол өзінің жақсы көретін адамының қалада екенін айтты (эй, ол қала сыртында)
Ол оның жүгіріп жүргенін ешқашан білмейді (ол ешқашан білмейді)
Мен сақинаны шешіп алсаңыз, қолыңызда қиындық болады дедім
Ол сіздің ішіңіздегі шайтан арқылы
Сонда түсінесіз
Тозақ бұл жұмақ емес
түсінбейсің бе
Міне, махаббат өлгеннен кейін барасыз
Түтін бар жерде от бар
Ол періштелердің қанаттарын күйдіреді
Тозақ бұл жұмақ емес
Бұл ореол көрініс емес
Жоқ олай емес
Тозақ бұл жұмақ емес (бұл жұмақ емес)
Сіз түсінбейсіз бе (түсінбейсіз бе)
Бұл жерде сіз қайда барасыз (сіз қайда барасыз)
Махаббат өлгеннен кейін (махаббат өлгеннен кейін)
Түтін бар жерде от бар
Ол періштелердің қанаттарын күйдіреді (мұны жасағым келмейді)
Тозақ бұл жұмақ емес (бұл жұмақ емес)
Бұл ореол көрініс емес (оны солай айтыңыз)
Иә, бұл жұмақ емес
Бұл ореол көрініс емес
Бұл ореол көрініс емес
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз