Yellow Sun - Jim Capaldi
С переводом

Yellow Sun - Jim Capaldi

Год
1973
Язык
`Ағылшын`
Длительность
437600

Төменде әннің мәтіні берілген Yellow Sun , суретші - Jim Capaldi аудармасымен

Ән мәтіні Yellow Sun "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Yellow Sun

Jim Capaldi

Оригинальный текст

If I had my love here tonight

I’d be so happy, I’d be so bright

And if I had my love by my side

I’d be so happy, so satisfied

But I’ve wandered so far away

That I can’t see the light of the day

But I hope the time will come

When I see the light of the sun

I got a friend who’s hanging on the line

I want to help him 'cause I’ve got the time

When people say: 'Look out for yourself'

Well, what’s the use if it’s for yourself?

If you’ve got nobody you can give to?

Then you might as well just be on that shelf

But I hope the time will come

When they’ll see the light of the sun

Oh, come see that yellow sun shining

It’ll turn you on, it’ll turn you around

Oh, come see that yellow sun shining

It’ll turn you on, it’ll turn you around

But everybody suffers a little pain

When there’s no sun and only the rain

So if you’ve been hurt then show your wound and smile

And it will be all right after a while

If I had my love here tonight

I’d be so happy, I’d be so bright

And if I had my love by my side

I’d be so happy, so satisfied

I’ve wandered so far away

That I can’t see the light of the day

But I hope the time will come

When I see the light of the sun

(Yellow sun, keep on shining) if I had my love

(Yellow sun, keep on shining) here tonight

Yellow sun, keep on shining

La la la la la …

Перевод песни

Бүгін түнде менің махаббатым осында болса

Мен өте бақытты болар едім, өте жарқын болар едім

Ал егер жанымда махаббатым болса

Мен өте бақытты болар едім, қанағаттанар едім

Бірақ мен сонша                                                                                            |

Мен күннің жарығын көре алмаймын

Бірақ уақыты келеді деп үміттенемін

Күннің нұрын көргенде

Менің желіде бір досым  бар

Мен оған көмектескім келеді, себебі менің уақытым бар

Адамдар: «Өзіңе қамқор бол» дегенде

Өзіңіз үшін болса не пайда?

 Ешкім болмаса, бере аласыз ба?

Сонда сіз дәл сол сөреде боласыз

Бірақ уақыты келеді деп үміттенемін

Олар күн сәулесін көргенде

О, мына сары күнді көр

Ол сізді айналдырады, ол сізді айналдырады

О, мына сары күнді көр

Ол сізді айналдырады, ол сізді айналдырады

Бірақ бәрі аздап ауырады

Күн болмаған кезде және тек жаңбыр жауғанда

Егер сіз ренжіткен болсаңыз, онда сіздің жараларыңызды көрсетіңіз және күліңіз

Біраз уақыттан кейін бәрі жақсы болады

Бүгін түнде менің махаббатым осында болса

Мен өте бақытты болар едім, өте жарқын болар едім

Ал егер жанымда махаббатым болса

Мен өте бақытты болар едім, қанағаттанар едім

Мен алыстан адасып кеттім

Мен күннің жарығын көре алмаймын

Бірақ уақыты келеді деп үміттенемін

Күннің нұрын көргенде

(Сары күн, жарқырай бер) Махаббатым болса

(Сары күн, жарқырай бер) бүгін түнде осында

Сары күн, жарқырай бер

Ла ла ла ла ла …

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз