Төменде әннің мәтіні берілген Rosey and Mick , суретші - Jewel аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jewel
Mick came home late last night
He drank enough beer to take the edge off a knife
And she opened the door, looking older than before
He said, «Rosey, you’re too good a girl»
She let him in, he lifted up her dress
Like an apology began to kiss her breast
And he felt much relieved as the ceiling fan tapped out a broken melody
And she said, «Do you remember when we were younger and angry words were said,
Making up was always your favorite part
Well, I ain’t young no more
And I’m sorry will not mend a broken heart.»
He came home threw his things on the floor
She worked up the courage to say what she never had before
But the words got lost inside
He got that look in his eye as the sun went shining on And she said, «Do you remember when we were younger and angry words were said,
Making up was always your favorite part
Well, I ain’t young no more
And I’m sorry will not mend a broken heart.»
Well the judge knew well Mick was a violent man
She got a few headlines, she got a slap on the hand
And there ain’t no villains and there ain’t no heroes
People on both sides of the tracks trying to add up a whole bunch of zeros
And time marches on until it’s all gone
And she said, «Do you remember when we were younger and angry words were said,
Making up was always your favorite part
Well, I ain’t young no more
And I’m sorry will not mend a broken, a broken heart.»
Мик кеше кешке үйге келді
Ол пышақтың шетін алу үшін жеткілікті сыра ішті
Ол есікті ашты, бұрынғыдан да үлкен көрінеді
Ол: «Рози, сен тым жақсы қызсың»
Ол оны ішке кіргізді, ол көйлегін көтерді
Кешірім сұрағандай оның кеудесін сүйе бастады
Төбенің желдеткіші бұзылған әуенді тықылдатқанда, ол жеңілдеп қалды
Ол: «Есіңде ме, біз жас кезімізде ашулы сөздер айтылды.
Макияж жасау әрқашан сіздің сүйікті бөліміңіз болды
Мен енді жас емеспін
Жараланған жүректі түземейтіні өкінішті.»
Ол үйге келді, заттарын еденге тастады
Ол бұрын болмаған нәрсені айту үшін батылдық танытты
Бірақ сөздер іштей жоғалып кетті
Күн нұрын шашып бара жатқанда, ол оның көзіне Біздің жас кезімізде және ашулы сөздер айтқан кезіміз есіңде ме?
Макияж жасау әрқашан сіздің сүйікті бөліміңіз болды
Мен енді жас емеспін
Жараланған жүректі түземейтіні өкінішті.»
Судья Миктің қатыгез адам екенін жақсы білді
Оның бірнеше тақырыптары қол қол қол қол |
Ешқандай жауыз да, батыр да жоқ
Жолдардың екі жағындағы адамдар нөлдерді қосуға тырысады
Уақыт бәрі біткенше жылжып барады
Ол: «Есіңде ме, біз жас кезімізде ашулы сөздер айтылды.
Макияж жасау әрқашан сіздің сүйікті бөліміңіз болды
Мен енді жас емеспін
Сынған, жараланған жүректі түземейтіні үшін кешірім сұраймын».
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз