
Төменде әннің мәтіні берілген Helpless , суретші - Jesse & Joy аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jesse & Joy
When you were by my side
We would shine like the northern lights
Their glow is often green
Felt like I could do anything
Heartless darkness crept across and covered up my eyes
How do I stop your shadow from living all in black and white?
And it’s forty nights since you quit my life
Left without a sound
Left without a sound, I hate this
To feel so helpless
And it’s times like this that I miss your kiss
Wish we never met, wish I never let me love you
And never felt this
Helpless, helpless
The bruises never stay
Turn from blue to yellow, then they fade
They fade, they fade, they fade
But you broke me like a bone
I might never be whole again
Heartless darkness crept across and covered up my eyes
How do I stop your shadow from living all in black and white?
And it’s forty nights since you quit my life
Left without a sound
Left without a sound, I hate this
To feel so helpless
And it’s times like this that I miss your kiss
Wish we never met, wish I never let me love you
And never felt this
Helpless, helpless
Go be happy, go and be free
It’s all the same to me
Go be friend, go be enemy
And let’s be strangers, let the pain just go away
And it’s forty nights since you quit my life
Left without a sound
Left without a sound, I hate this
How I hate, I hate, I hate this
And it’s times like this when I miss your kiss
Wish we never met, wish I never let me love you
I’m so helpless, helpless, helpless
Helpless, helpless
Helpless, helpless
Сіз менің жанымда болған кезде
Біз солтүстік шамдар сияқты жарқырар едік
Олардың жарқырауы көбінесе жасыл болады
Менің қолымнан бәрі келетін сияқты болды
Жүрексіз қараңғылық өтіп, көзімді жауып алды
Мен сіздің көлеңкеңізді бүкіл қара-ақ түстен қалай тоқтатуға болады?
Менің өмірімнен кеткеніңізге қырық түн болды
Дыбыссыз қалды
Дыбыссыз қалдым, мен мұны жек көремін
Өзін соншалықты дәрменсіз сезіну
Мен сенің сүйгеніңді сағынамын
Ешқашан кездеспегенімізді қалаймын, сені сүюге жол бермесем екен
Және мұны ешқашан сезінбедім
Шарасыз, шарасыз
Көгерулер ешқашан қалмайды
Көк түстен сарыға айналады, содан кейін олар жоғалады
Олар өшеді, олар өшеді, олар жоғалады
Бірақ сен мені сүйектей сындырдың
Мен енді ешқашан толық болмауым мүмкін
Жүрексіз қараңғылық өтіп, көзімді жауып алды
Мен сіздің көлеңкеңізді бүкіл қара-ақ түстен қалай тоқтатуға болады?
Менің өмірімнен кеткеніңізге қырық түн болды
Дыбыссыз қалды
Дыбыссыз қалдым, мен мұны жек көремін
Өзін соншалықты дәрменсіз сезіну
Мен сенің сүйгеніңді сағынамын
Ешқашан кездеспегенімізді қалаймын, сені сүюге жол бермесем екен
Және мұны ешқашан сезінбедім
Шарасыз, шарасыз
Барыңыз бақытты болыңыз, барыңыз бос болыңыз
Мен үшін бәрі бірдей
Дос бол, жау бол
Келіңіздер, бөтен болайық, ауырсын
Менің өмірімнен кеткеніңізге қырық түн болды
Дыбыссыз қалды
Дыбыссыз қалдым, мен мұны жек көремін
Мен мұны қалай жек көремін, жек көремін, жек көремін
Мен сенің сүйгеніңді сағынатын кездерім болады
Ешқашан кездеспегенімізді қалаймын, сені сүюге жол бермесем екен
Мен өте дәрменсіз, дәрменсіз, дәрменсізмін
Шарасыз, шарасыз
Шарасыз, шарасыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз