Төменде әннің мәтіні берілген Le tendre et dangereux visage de l'amour , суретші - Jacques Prévert аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jacques Prévert
Le tendre et dangereux visage de l’amour
m’est apparu un soir après un trop long jour
C'était peut-être un archer
avec son arc
ou bien un musicien
avec sa harpe
Je ne sais plus
Je ne sais rien
Tout ce que je sais
c’est qu’il m’a blessée
peut-être avec une flèche
peut-être avec une chanson
Tout ce que je sais
c’est qu’il m’a blessée
blessée au c ur et pour toujours
Brûlante trop brûlante blessure de l’amour.
Махаббаттың нәзік және қауіпті жүзі
тым ұзақ күннен кейін бір кеште маған көрінді
Мүмкін бұл садақшы болған шығар
садақпен
немесе музыкант
арфасымен
Мен енді білмеймін
Мен ештеңе білмеймін
Мен білетіндердің бәрі
ол мені ренжіткендіктен
мүмкін жебемен
мүмкін әнмен
Мен білетіндердің бәрі
ол мені ренжіткендіктен
жүрегінде және мәңгілік жараланған
Махаббаттың тым күйдірілген жарасы.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз