Never Tear Us Apart - INXS, Mylène Farmer, Michael Hutchence
С переводом

Never Tear Us Apart - INXS, Mylène Farmer, Michael Hutchence

Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
223730

Төменде әннің мәтіні берілген Never Tear Us Apart , суретші - INXS, Mylène Farmer, Michael Hutchence аудармасымен

Ән мәтіні Never Tear Us Apart "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Never Tear Us Apart

INXS, Mylène Farmer, Michael Hutchence

Оригинальный текст

Reste près de moi

Ton souffle est ma voix

Qui sussure à peine

Qui ose deviner qu’on s’aime

Toi bulle d’amour

Une faille au grand jour

Two worlds collided

And they could never tear us apart

We could live

For a thousand years

But if I hurt you

I’d make wine from your tears

And I told you

I told you we could fly

Cause we all have wings

But some of us don’t know why

Bulle d’amour

You were there

Two worlds collided

And they could never tear us apart

We all have wings, we all have wings

But some of us don’t know why

I was standing

You were there

Two worlds collided

But they could never tear us apart

You were standing

I was there

Two worlds collided

And they could never tear us

Never tear us apart

(T'aimer) I was standing

(Toujours t’aimer) You were there

(T'aimer) Two worlds collided

(Toujours t’aimer)

And they could never, they could never

They could never tear us apart

They could never tear us apart

Перевод песни

Дайын демалыс

Тон суфле est ma voix

Qui sussure à peine

Qui ose deviner qu'on s'aime

Toi bulle d’amour

Une faille au grand jour

Екі дүние соқтығысты

Және олар бізді ешқашан ажырата алмады

Біз өмір сүре алар едік

Мың жыл бойы

Бірақ сені ренжіткен болсам

Мен сіздің көз жасыңыздан шарап жасар едім

Мен саған айттым

Мен сізге біз ұша алатынымызды айттым

Себебі бәріміздің қанатымыз бар

Бірақ кейбіріміз неге                                                                                                                       |

Bulle d’amour

Сіз сонда болдыңыз

Екі дүние соқтығысты

Және олар бізді ешқашан ажырата алмады

Барлығымыздың қанатымыз бар, бәріміздің қанатымыз бар

Бірақ кейбіріміз неге                                                                                                                       |

Мен тұрдым

Сіз сонда болдыңыз

Екі дүние соқтығысты

Бірақ олар бізді ешқашан ажырата алмады

Сіз тұрдыңыз

Мен сонда болдым

Екі дүние соқтығысты

Және олар бізді ешқашан жырта алмады

Бізді ешқашан жармаңдар

(Таймер) Мен тұрдым

(Toujours t’aimer) Сіз сонда болдыңыз

(Таймер) Екі дүние соқтығысты

(Toujours t’aimer)

Және олар ешқашан, мүмкін емес

Олар бізді ешқашан ажырата алмады

Олар бізді ешқашан ажырата алмады

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз