Төменде әннің мәтіні берілген Fenêtre sur rue , суретші - Hugo TSR, Hugo Tsr Crew аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hugo TSR, Hugo Tsr Crew
Il est quinze heures, j’suis réveillé par le bruit d’la vaisselle
Le réveil est sec, j’me frotte les yeux, putain, j’ai v’là les cernes
La chambre a pas d’serrure mais c’est une cellule comme à Fresnes
J’regarde pas la télé, moi, j’ai mieux qu'ça, j’ai ma f’nêtre
Y’a c’gamin crade, il veut pas juste une clope mais l’intégral
C’est un détail, un d’ces gars toujours dans l’coin en train d’tter-gra
Il check les grands du tieks, ils sont toujours à cette terrasse
Eux, ils vendent pas des CDs d’rap, ke-cra, CC, etc
Un client s’approche, il fait genre il veut du feu
Il d’mande un truc, il a une gueule d’intrus (non on a pas c’que tu veux)
Un clochard passe, un d’ceux qu’on a pas vu d’puis des mois
Tout l’monde le pensait mort, normal il est trop pauvre pour avoir mis les
voiles
Au restaurant du coin, table 6, toujours le même type
Il v’nait avec sa femme, d’puis qu’elle est die, il fait l’amnésique
Il boit en continu, les yeux rivés sur la jeunesse
Très peu d’espoir, voilà c’que j’vois par ma fenêtre
Un car d’flic, un bakchich, c’est Paname, mec
Sur l’parvis, ça s’agite, c’est grave la merde
Des bad trips, peu importe l’heure, c’est pas la fête
Paris 18, mieux qu’la télé, viens voir ma f’nêtre
Un car d’flic, un bakchich, c’est Paname, mec
Sur l’parvis, ça s’agite, c’est grave la merde
Des bad trips, peu importe l’heure, c’est pas la fête
Paris 18, mieux qu’la télé, viens voir ma f’nêtre
Il est 21 heures, j’rentre chez moi, j’ai pas d’sous pour le grec
Mais avec un bout d’steak, un paquet d’pâtes, j’te fais un tour de maître
Les darons m’embrouillent (''Pour mériter ça, qu’est-ce qu’on a fait ?'')
J’me donne quinze minutes, j’roule un minus et direction la f’nêtre
Là, j’vois un p’tit qui s’cache pour fumer sa conso
Il a pas d’chance: son grand frère, c’est mon soss
Les lampadaires s’allument, les enseignes s'éteignent
Y’a cette fille qui ressemble à une ex, mais non, c’est elle
Elle qui racontait: ''Moi j’me barre, j’reviens jamais dans c’tier-quar''
Elle qu’a fait tant d'écarts, elle fait la belle mais toujours en lère-ga
Un mec lui d’mande la route, elle se penche fatalement
Il a un argument: Audi A4, plaque allemande
C’est un grand du tier-quar, voisin avec lequel y’a des tensions
Pour une histoire d’vagin, il peut y’avoir des morts, des mecs en 'zonz'
Une bouteille tombe, le mec s’est mangé des éclats
J’ferme la f’nêtre, j’entends l’voisin qu’a demandé les shtars
Un car d’flic, un bakchich, c’est Paname, mec
Sur l’parvis, ça s’agite, c’est grave la merde
Des bad trips, peu importe l’heure, c’est pas la fête
Paris 18, mieux qu’la télé, viens voir ma f’nêtre
Un car d’flic, un bakchich, c’est Paname, mec
Sur l’parvis, ça s’agite, c’est grave la merde
Des bad trips, peu importe l’heure, c’est pas la fête
Paris 18, mieux qu’la télé, viens voir ma f’nêtre
4 heures du mat', j’dis au revoir aux escaliers d’la tour
J’suis bourré, rien à foutre, j’laisse des flaques et des tags sur la route
J’arrive chez moi, un pote re’vnu d’Meda nous a lâché d’la fraîche
J’ai pas envie d’bédave mais l’joint est là donc j’me mets à la f’nêtre
Le store du PMU est à demi baissé
Un mec en sort en sang, il prend la rue pour des WC
Éméché, sorti par le barman: schéma classique
Ce soir, il s’est fait masser pour une histoire de blague raciste
Tout est fermé, à part l'épicier et l’ter-ter'
Vu qu’y a des schlags H24, les mecs du hall sont déter'
Prêts à tuer comme à l’abattoir, d’un coup ça crie: ''Eh, barre-toi''
J’comprends enfin la scène quand j’vois la voiture de la BAC noire
Y’a c’mec au pied du timent-bâ, ça fait une heure qu’il siffle en bas
L’interphone est en panne et un voisin lui crie: «Vas-y, remballe»"
Et puis, y’a c’daron triste qui colle des feuilles pour retrouver sa fille
Si j’reste encore une heure, j’assisterai au réveil de ma ville
Un car d’flic, un bakchich, c’est Paname, mec
Sur l’parvis, ça s’agite, c’est grave la merde
Des bad trips, peu importe l’heure, c’est pas la fête
Paris 18, mieux qu’la télé, viens voir ma f’nêtre
Un car d’flic, un bakchich, c’est Paname, mec
Sur l’parvis, ça s’agite, c’est grave la merde
Des bad trips, peu importe l’heure, c’est pas la fête
Paris 18, mieux qu’la télé, viens voir ma f’nêtre
Encore un coup d’marqueur, voilà où j’vis ma vie
J’connais par cœur, j’ai la rue en vis-à-vis
Rue d’La Chapelle, drôle d’ambiance faut tenir l’coup
Peu importe l’heure, Fenêtre sur Rue, 2012
Сағат үш болды, мен ыдыс-аяқтың шуынан ояндым
Оятқыш құрғап қалды, көзімді уқалап отырмын, қарғыс атқыр, менде қара дөңес бар
Бөлмеде құлпы жоқ, бірақ ол Френстегідей ұяшық
Теледидар көрмеймін, мен, одан жақсысы бар, терезем бар
Мына лас бала бар, ол темекіні ғана емес, бәрін де қалайды
Бұл егжей-тегжейлі, сол жігіттердің бірі әрқашан tter-gra айналасында
Ол галстуктардың үлкендерін тексереді, олар үнемі осы террасада
Олар рэп CD, ke-cra, CC және т.б. сатпайды.
Тұтынушы келеді, ол отты қалайтын сияқты
Ол бірдеңе сұрайды, ол бұзушы сияқты (жоқ, бізде сіз қалаған нәрсе жоқ)
Айлар бойы көрмегендердің бірі қасынан өтіп бара жатыр
Барлығы оны өлді деп ойлады, қалыпты ол тым кедей
желкендер
Бұрыштағы мейрамханада 6-үстел, әрқашан бір жігіт
Ол әйелімен бірге келген, ол қайтыс болғаннан бері амнезиямен ауырады
Үздіксіз ішеді, көзі жастарда
Үміт өте аз, менің тереземнен көргенім осы
Полиция автобусы, бакчич, бұл Париж, жігітім
Алдыңғы аулада ол қобалжыды, бұл өте ауыр
Нашар сапарлар, уақыт болса да, бұл партия емес
Париж 18, теледидардан жақсы, менің тереземді қараңыз
Полиция автобусы, бакчич, бұл Париж, жігітім
Алдыңғы аулада ол қобалжыды, бұл өте ауыр
Нашар сапарлар, уақыт болса да, бұл партия емес
Париж 18, теледидардан жақсы, менің тереземді қараңыз
Сағат 21.00, мен үйге бара жатырмын, гректерге ақшам жоқ
Бірақ бір кесек стейкпен, бір пакет макаронмен, мен сізге шеберлік трюкін беремін
Дарондар мені шатастырды (''Бұған лайық болу үшін біз не істедік?'')
Мен өзіме он бес минут беремін, мен минусты айналдырып, терезеге барамын
Сол жерде мен ішімдік ішу үшін тығылып жатқан баланы көрдім
Ол сәтсіз: оның үлкен ағасы менің сосым
Көше шамдары жанады, белгілер сөнеді
Бұрынғы жігітке ұқсайтын мына қыз бар, бірақ ол емес
Ол: «Мен кетемін, мен бұл деңгейге ешқашан оралмаймын»
Көптеген ауытқулар жасаған ол әдемі, бірақ әлі де дәуірде
Бір жігіт одан жол сұрайды, ол еңкейіп кетті
Оның дауы бар: Ауди А4, неміс нөмірі
Ол шиеленіс бар үшінші тоқсандағы үлкен көрші
Қынап туралы әңгіме үшін өлім болуы мүмкін, «зонздағы» жігіттер
Бөтелке құлады, жігіт сынықтарды жеп қойды
Терезені жауып жатырмын, көршінің штарлардың сұрағанын естимін
Полиция автобусы, бакчич, бұл Париж, жігітім
Алдыңғы аулада ол қобалжыды, бұл өте ауыр
Нашар сапарлар, уақыт болса да, бұл партия емес
Париж 18, теледидардан жақсы, менің тереземді қараңыз
Полиция автобусы, бакчич, бұл Париж, жігітім
Алдыңғы аулада ол қобалжыды, бұл өте ауыр
Нашар сапарлар, уақыт болса да, бұл партия емес
Париж 18, теледидардан жақсы, менің тереземді қараңыз
Сағат 4, мен мұнараның баспалдақтарымен қоштасамын
Ішіп қалдым, ренжімеңіз, жолға шалшық, бірка қалдырамын
Мен үйге келе жатырмын, Меданың досы бізді шығарып салды
Мен төсекке жатқым келмейді, бірақ мөр сонда, сондықтан мен терезеге барамын
PMU соқыры жартылай төмен
Бір жігіт қансырап шығып, көшеде дәретханаға барады
Бармен мас болды: классикалық үлгі
Бүгін кешке ол нәсілшіл әзіл үшін массаж алды
Дүкен мен термеден басқаның бәрі жабық'
H24 шлагтары болғандықтан, фойедегі жігіттер белді
Қасапханадағыдай өлтіруге дайын, кенет ол: ''Эй, кет осы жерден'' деп айғайлайды.
Мен қара BAC көлігін көргенде, мен көріністі түсіндім
Тимент-баның етегінде мына жігіт бар, ол бір сағат бойы төменде ысқырып жатыр
Домофон өшірілді, ал көршісі оған: «Жүр, жина» деп айғайлайды».
Сосын қызын табу үшін жайма жапқан мына бір сорлы дарон бар
Тағы бір сағат қалсам, қаламның оянғанының куәсі боламын
Полиция автобусы, бакчич, бұл Париж, жігітім
Алдыңғы аулада ол қобалжыды, бұл өте ауыр
Нашар сапарлар, уақыт болса да, бұл партия емес
Париж 18, теледидардан жақсы, менің тереземді қараңыз
Полиция автобусы, бакчич, бұл Париж, жігітім
Алдыңғы аулада ол қобалжыды, бұл өте ауыр
Нашар сапарлар, уақыт болса да, бұл партия емес
Париж 18, теледидардан жақсы, менің тереземді қараңыз
Тағы бір маркер, мен өмір сүретін жерім
Мен жатқа білемін, менде қарсы көше бар
Rue d'La Chapelle, көңілді атмосфера, сіз ұстап тұруыңыз керек
Қай уақытта болмасын, Көшедегі терезе, 2012 ж
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз