Төменде әннің мәтіні берілген We Are , суретші - Hollywood Undead аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hollywood Undead
We are, we are, we are made from broken parts
We are, we are, we are broken from the start
And our hearts, our hearts, they were beating in the dark
'Cause we are, we are, we are built from broken parts
If you can lose it all, then welcome to Broadway
Silicone dreams and your name on the marquee
And I can hold it up, but I hold it up hardly
It’s hotter here in hell, but it’s getting real dark, see?
So all you sick and the bitterness of the lonely
To all you overdosed and you miles of coke fiends
And every step, another step, you’re walking on my dreams
And every breath, another breath, you’re breathing when I breathe
I watch them all come, gotta watch the rest go
I’m married to the devil in the city of angels
So come, all you wicked, to the world of the empty
I know I need it all, so, baby, don’t tempt me
I’m knocking on your door, nope, nobody sent me
Just checking all you bitches like I’m checking this check sheet
So put your hats on;
Lohner, don’t get soft
You can see God when I take my mask off
We are, we are, we are made from broken parts
We are, we are, we are broken from the start
And our hearts, our hearts, they were beating in the dark
'Cause we are, we are, we are built from broken parts
The fame is your best friend, you love it, no questions
Beating down the door is the face of rejection
And once again, it’s a tragedy anthem
We never wanted more, we never needed your blessing
Who could give a fuck about a kid with a dream?
'Cause stories aren’t told about the ones unseen
With a gleam in his eye, his middle finger to the sky
Crooked smile on his face, he doesn’t think he can die
So grab a pick and an ax 'cause we try, we cry
Into the bottle of Jack, we die inside
So when you look in his eyes, what you see now?
Murder the monster you’ve made and watch him bleed out
We’re in a life where it’s kill or lose
Just lie, motherfucker, till you hear the truth
From under the street, through the gutters of youth
Just cry, motherfucker, yeah, I’m talking to you
We are, we are, we are made from broken parts
We are, we are, we are broken from the start
And our hearts, our hearts, they were beating in the dark
'Cause we are, we are, we are built from broken parts
(No one) From the city of angels
(No one) An empty vessel of devils
(Can take away what’s ours)
Is there no one to save us?
Through my eyes, see the world that you gave us
(No one) From the city of angels
(No one) An empty vessel of devils
(Can take away what’s ours)
Is there no one to save us?
Through my eyes, see the world that you gave us
We are, we are, we are made from broken parts
We are, we are, we are broken from the start
And our hearts, our hearts, they were beating in the dark
'Cause we are, we are, we are built from broken parts
From the city of angels (We are, we are)
An empty vessel of devils
Is there no one to save us?
(We are, we are)
Through my eyes, see the world that you gave us
From the city of angels (And our hearts, our hearts)
An empty vessel of devils
Is there no one to save us?
('Cause we are, we are)
Through my eyes, see the world that you gave us
Біз үзік жар |
Біз ,біз, біз басынан сынғанбыз
Біздің жүрегіміз, жүрегіміз, олар қараңғыда соғып жатты
Өйткені, біз бұзылған бөлшектерден құрылғанбыз
Егер бәрін жоға болсаңыз, Бродвей қош келдіңіз
Силиконнан жасалған армандар және сіздің атыңыз маршада
Мен оны ұстай аламын, бірақ мен оны әрең ұстаймын
Бұл жерде тозақта ыстық, бірақ қараңғыланып барады, көрдің бе?
Сондықтан баршаңыз ауырып, жалғыздықтың ащысы
Дозаны шамадан тыс ішіп алған және мыңдаған кокс құмарлары баршаңызға
Және әр қадам, тағы бір қадам, сіз менің арманымда жүресіз
Әр тыныс, тағы бір тыныс, мен тыныс алғанда, сіз дем аласыз
Мен олардың барлығының келуін бақылаймын, қалғандарының кетіп бара жатқанын бақылауым керек
Мен періштелер қаласында шайтанға тұрмысқа шықтым
Ендеше, барлық зұлымдар бос әлеміне келіңдер
Маған бәрі керек екенін білемін, сондықтан, жаным, мені азғырма
Мен сенің есігіңді қағып жатырмын, жоқ, мені ешкім жіберген жоқ
Мен мына тексеру парағын тексеріп жатқандай, сіздердің барлық қаншықтарыңызды тексеріп жатырмын
Сондықтан қалпақтарыңызды киіңіз;
Лоннер, жұмсақ болма
Мен маскамды шешкенде, сіз Құдайды көре аласыз
Біз үзік жар |
Біз ,біз, біз басынан сынғанбыз
Біздің жүрегіміз, жүрегіміз, олар қараңғыда соғып жатты
Өйткені, біз бұзылған бөлшектерден құрылғанбыз
Даңқ - сіздің ең жақсы досыңыз, сіз оны жақсы көресіз, сұрақтар жоқ
Есікті ұрып-соғу - бұл бас тартудың беті
Бұл тағы да трагедия әнұраны
Біз бұдан былай ешқашан қаламадық, біз сіздің батаңызға ешқашан қажет емеспіз
Арманы бар балаға кім көнеді?
Өйткені әңгімелер ғайыптар туралы айтылмайды
Көзінде жарқыраған, ортаңғы саусағы аспанға
Жүзінде қисық күлімсіреу, ол өледі деп ойламайды
Ендеше табан қол ал себебі тырысамыз, жылаймыз
Джек бөтелкесінде біз іште өлеміз
Сіз оның көзіне қарасаңыз, қазір не көріп тұрсыз?
Өзіңіз жасаған құбыжықты өлтіріп, оның қансырап жатқанын көріңіз
Біз өмірде өлтіреміз немесе жоғалтамыз
Шындықты естігенше, өтірік айт
Көшенің астынан, жастардың арықтары арқылы
Жәй жыла, анашым, иә, мен сенімен ЫЙластай-ай, анашым, мен мен мен Мен Мен Мен Апа,
Біз үзік жар |
Біз ,біз, біз басынан сынғанбыз
Біздің жүрегіміз, жүрегіміз, олар қараңғыда соғып жатты
Өйткені, біз бұзылған бөлшектерден құрылғанбыз
(Ешкім) Періштелер қаласынан
(Ешкім жоқ) шайтанның бос ыдысы
(Біздікін алып кете алады)
Бізді құтқаратын ешкім жоқ па?
Менің көзіммен бізге сыйлаған әлемді қараңыз
(Ешкім) Періштелер қаласынан
(Ешкім жоқ) шайтанның бос ыдысы
(Біздікін алып кете алады)
Бізді құтқаратын ешкім жоқ па?
Менің көзіммен бізге сыйлаған әлемді қараңыз
Біз үзік жар |
Біз ,біз, біз басынан сынғанбыз
Біздің жүрегіміз, жүрегіміз, олар қараңғыда соғып жатты
Өйткені, біз бұзылған бөлшектерден құрылғанбыз
Періштелер қаласынан (Біз бармыз, біз бармыз)
Шайтандардың бос ыдысы
Бізді құтқаратын ешкім жоқ па?
(Біз біз, біз біз)
Менің көзіммен бізге сыйлаған әлемді қараңыз
Періштелер қаласынан (және біздің жүрегіміз, жүрегіміз)
Шайтандардың бос ыдысы
Бізді құтқаратын ешкім жоқ па?
('Себебі біз бармыз, біз біз)
Менің көзіммен бізге сыйлаған әлемді қараңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз