For The Glory - All Good Things, Hollywood Undead
С переводом

For The Glory - All Good Things, Hollywood Undead

Год
2021
Язык
`Ағылшын`
Длительность
281190

Төменде әннің мәтіні берілген For The Glory , суретші - All Good Things, Hollywood Undead аудармасымен

Ән мәтіні For The Glory "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

For The Glory

All Good Things, Hollywood Undead

Оригинальный текст

Better back down, you're in my domain

Got the whole crowd screaming out our name

It's a blowout, it's a hurricane

It's over before you know it

Why you shaking?

We're a dynasty

In the making, we're the royalty

Now we're breaking down the enemy

Move over for the soldiers

Take a swing, I can take a hit

If we die, it's fine, we live for this

It's all for this

We're gonna stand on top with our hands in the sky

Gonna raise our cup to the stadium lights

For the glory, for the glory

For the glory, for the glory

We celebrate with the city tonight

Hear the hometown cheer, it's the ultimate high

For the glory, for the glory

We do it for the glory, for the glory

Yeah, we've waited for our time to come

Calculated everything we've done

We've upgraded, now you can't outrun

A champion, now you're facing one

Can you hear them?

Yeah, it's all for us

You believe them?

Yeah, it's serious

Hear the siren?

We're victorious

I'm telling ya, can I get a hell yeah?

Take a swing, I can take a hit

If we die, it's fine, we live for this

It's all for this

We're gonna stand on top with our hands in the sky

Gonna raise our cup to the stadium lights

For the glory, for the glory

For the glory, for the glory

We celebrate with the city tonight

Hear the hometown cheer, it's the ultimate high

For the glory, for the glory

We do it for the glory, for the glory

Out from the ashes, the cradle to the grave

Made a deal with the devil, it might've dealt some pain

There was this fire burning deep down inside of me

The price that I paid, I did it all for the glory

And I know I'm gonna bleed before the day I die

But you'll never see me fall, you're just a witness to my rise

Your knees on the ground and your eyes towards the sky

You're just a witness, watch me as I fly

Somebody woke the killer within

This is the sickest I've ever been

There's no other option, I'm gonna win

And I'm gonna do it again and again

Done it before, you better believe

There'll never be one greater than me

This is the legacy I'm gonna leave

All for the glory, so gloriously

'Cause your time is borrowed

A tough pill to swallow

We'll rise, so follow

Or you'll fall tomorrow

This can't go on any longer

I'm becoming a monster

This fire inside me is stronger

We will divide it and conquer

We're gonna stand on top with our hands in the sky

Gonna raise our cup to the stadium lights

For the glory, for the glory

For the glory, for the glory

We celebrate with the city tonight

Hear the hometown cheer, it's the ultimate high

For the glory, for the glory

We do it for the glory, for the glory

This is why we do it

This is what we live for

We're on top

We're number one

Hands to the sky

Never back down

Never back down

You're gonna know my name

You're gonna know my name

For the glory

Перевод песни

Қайтарғаныңыз жөн, сіз менің доменімдесіз

Бүкіл жұрт біздің атымызды айғайлады

Бұл дүлей дауыл, дауыл

Сен білмей тұрып бітті

Неге дірілдейсің?

Біз әулетпіз

Жасалуда біз роялтиміз

Енді жауды талқандап жатырмыз

Сарбаздарға көшіңіз

Әткеншекте, мен соғып аламын

Өлсек жақсы, осы үшін өмір сүреміз

Мұның бәрі осы үшін

Біз қолдарымызды аспанда ұстаймыз

Біз кубокты стадион шамдарына көтереміз

Даңқ үшін, даңқ үшін

Даңқ үшін, даңқ үшін

Бүгін кешке қаламен бірге тойлаймыз

Туған қаланың лебізін тыңдаңыз, бұл ең биік шың

Даңқ үшін, даңқ үшін

Біз мұны даңқ үшін, даңқ үшін жасаймыз

Иә, біз уақыттың келуін күттік

Біз жасағанның бәрін есептедік

Біз жаңартылдық, енді сіз асып кете алмайсыз

Чемпион, енді біреуімен бетпе-бет келіп тұрсың

Сіз оларды ести аласыз ба?

Иә, бәрі біз үшін

Сіз оларға сенесіз бе?

Иә, бұл маңызды

Сиренаны тыңдайсыз ба?

Біз жеңдік

Мен саған айтамын, мен тозаққа жете аламын ба?

Әткеншекте, мен соғып аламын

Өлсек жақсы, осы үшін өмір сүреміз

Мұның бәрі осы үшін

Біз қолдарымызды аспанда ұстаймыз

Біз кубокты стадион шамдарына көтереміз

Даңқ үшін, даңқ үшін

Даңқ үшін, даңқ үшін

Бүгін кешке қаламен бірге тойлаймыз

Туған қаланың лебізін тыңдаңыз, бұл ең биік шың

Даңқ үшін, даңқ үшін

Біз мұны даңқ үшін, даңқ үшін жасаймыз

Күлден, бесіктен көрге дейін

Ібіліспен мәміле жасадым, ол аздап ауырған болар

Менің ішімде осы от болды

Мен төлеген баға, мен мұның бәрін даңқ үшін жасадым

Мен өлген күнге дейін қан кететінімді білемін

Бірақ сен менің құлағанымды ешқашан көрмейсің, сен менің көтерілуімнің куәсісің

Тізеңіз жерге, көздеріңіз аспанға

Сіз жай ғана куәсіз, мен ұшқанда мені бақылаңыз

Ішіндегі өлтірушіні біреу оятты

Бұл мен бұрын-соңды болмаған ауру

Басқа амал жоқ, мен жеңемін

Мен мұны қайта-қайта жасаймын

Бұрын жасаған, сенгеніңіз жөн

Менен үлкен адам ешқашан болмайды

Бұл мен қалдыратын мұра

Барлығы даңқ үшін, сондықтан даңқты

Себебі сіздің уақытыңыз қарызға алынған

Жұтуға қиын таблетка

Біз көтерілеміз, сондықтан жүріңіз

Немесе ертең құлайсың

Бұл бұдан былай жалғаса алмайды

Мен құбыжық болып бара жатырмын

Менің ішімдегі бұл от күштірек

Біз оны бөлісіп, жеңеміз

Біз қолдарымызды аспанда ұстаймыз

Біз кубокты стадион шамдарына көтереміз

Даңқ үшін, даңқ үшін

Даңқ үшін, даңқ үшін

Бүгін кешке қаламен бірге тойлаймыз

Туған қаланың лебізін тыңдаңыз, бұл ең биік шың

Даңқ үшін, даңқ үшін

Біз мұны даңқ үшін, даңқ үшін жасаймыз

Сондықтан біз мұны істейміз

Осы үшін өмір сүріп жатырмыз

Біз жоғарыдамыз

Біз нөмір біріншіміз

Қолдар көкке

Ешқашан шегінбе

Ешқашан шегінбе

Менің атымды білетін боласың

Менің атымды білетін боласың

Даңқ үшін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз