Төменде әннің мәтіні берілген Riot , суретші - Hollywood Undead аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hollywood Undead
I've been searching for an answer, but I ain't found one
I've been known to tear shit up and go off like a gun
I've been drinking way too much, but now I think I'm done
Fuck that shit, let's start a riot!
Let's start a riot!
Tear shit up, fuck peace and quiet!
Fuck that shit, let's start a riot!
Tear shit up, fuck peace and quiet!
I gotta get, I gotta get that feeling
Gotta get higher than the twenty-foot ceiling
Just out of rehab, primed for a relapse
Had to do three dabs just so I could relax
Walk in the room, and I check for bitches
Check my forty-four, check my ammunition
Got all my homies here and that's fucking bitching
We got more pots than your fucking kitchen
Cooking shit up with the heat up high
With your middle fingers up, like the cops drove by
No motherfucker here is drunker than I
And if we get drunk enough we can set it on fire
Like fuck it, I don't wanna come down
I wanna get fucked up right about now
Gonna tear shit up, I don't wanna fight it
Who the fuck here wants to start a riot?
I've been searching for an answer, but I ain't found one
I've been known to tear shit up and go off like a gun
I've been drinking way too much, but now I think I'm done
Fuck that shit, let's start a riot!
Let's start a riot!
Tear shit up, fuck peace and quiet!
Fuck that shit, let's start a riot!
Tear shit up, fuck peace and quiet!
Roll up to the party in my grandma's Chrysler
Jump into your circle 'cause I'm dying to cipher
The older I get, I'm like wine, I get finer
And I can tell your girl wants Charlie inside her
I'm a ride-or-dier with that eye of the tiger
Cornrows banging out the side of my visor
I'm so damn tight, they should call me the Scheister
Hitting bud and Budweiser, shit, I couldn't get higher
You done turned me into the "Swan Song" Charlie
Peeling out on a Harley at a high school party
Got a frame like Bane, call me young Tom Hardy
I'm the fucker to blame for the Undead Army
Got the fire tonight 'cause my ass got laid
Now I'm high and tight like my flat top fade
Mixed some Molly and Xanax and Tanqueray
And I'm fucking bad bitches like every single day
I've been searching for an answer, but I ain't found one
I've been known to tear shit up and go off like a gun
I've been drinking way too much, but now I think I'm done
Fuck that shit, let's start a riot!
Let's start a riot!
Tear shit up, fuck peace and quiet!
Fuck that shit, let's start a riot!
Tear shit up, fuck peace and quiet!
Tear it up, burn it down
Pour them drinks up until we drown
Cold night, every day
And when you walk into the party make sure you say:
Fuck that shit, let's start a riot!
Let's start a riot!
Tear shit up, fuck peace and quiet!
Fuck that shit, let's start a riot!
Tear shit up, fuck peace and quiet!
Мен жауап іздедім, бірақ таппадым
Мен мылтықты жыртып, мылтық сияқты атылып кететінмін
Мен тым көп ішіп кеттім, бірақ қазір мен біттім деп ойлаймын
Білесің бе, бүлік шығарайық!
Тәртіпсіздікті бастайық!
Жыртыңыз, тыныштық пен тыныштықты бұзыңыз!
Білесің бе, бүлік шығарайық!
Жыртыңыз, тыныштық пен тыныштықты бұзыңыз!
Мен алуым керек, мен бұл сезімді алуым керек
Жиырма фут төбеден жоғары тұру керек
Реабилитациядан жаңа шықты, қайталануға дайын
Мен демалу үшін үш рет дем алуым керек болды
Бөлмеде жүріңіз, мен қаншықтарды тексеремін
Менің қырық төртімді тексеріңіз, оқ-дәрілерімді тексеріңіз
Мұнда менің барлық достарым бар және бұл ренжітті
Бізде сенің ас үйіңнен көп кәстрөлдер бар
Қатты қызған кезде тамақ пісіру
Полицейлер өтіп бара жатқандай, ортаңғы саусақтарыңызды жоғары көтеріңіз
Бұл жерде мендей маскүнем жоқ
Ал егер біз жеткілікті түрде мас болсақ, оны өртеп жібереміз
Блять, мен түскім келмейді
Мен дәл қазір ренжіп қалғым келеді
Жыртып аламын, мен онымен күрескім келмейді
Мұнда кім бүлік шығарғысы келеді?
Мен жауап іздедім, бірақ таппадым
Мен мылтықты жыртып, мылтық сияқты атылып кететінмін
Мен тым көп ішіп кеттім, бірақ қазір мен біттім деп ойлаймын
Білесің бе, бүлік шығарайық!
Тәртіпсіздікті бастайық!
Жыртыңыз, тыныштық пен тыныштықты бұзыңыз!
Білесің бе, бүлік шығарайық!
Жыртыңыз, тыныштық пен тыныштықты бұзыңыз!
Әжемнің Крайслерінде кешке жиналыңыз
Шеңберіңізге қосылыңыз, өйткені мен шифрлау үшін өліп жатырмын
Жасым ұлғайған сайын мен шарап сияқтымын, мен ұсақтаймын
Мен сіздің қызыңыздың Чарлиді оның ішінде қалайтынын айта аламын
Мен жолбарыстың көзімен мінген адаммын
Жүгерілер күнқағарымның бүйірінен шығып жатыр
Мен қатты қысылғанмын, олар мені Шейстер деп атауы керек
Bud және Budweiser соққы, боқ, мен жоғары көтеріле алмады
Сіз мені «Аққу әні» Чарлиге айналдырдыңыз
Орта мектеп кешінде Гарлиге мініп жүру
Бэйн сияқты кадр бар, мені жас Том Харди деп атаңыз
Өлмеген Армияға мен кінәлімін
Бүгін түнде отты алдым, өйткені менің есегім төселді
Енді менің жалпақ үстім солып қалғандай биік әрі тарпын
Молли мен Ксанакс пен Танкурейді араластырды
Ал мен күн сайынғыдай жаман қаншықтармын
Мен жауап іздедім, бірақ таппадым
Мен мылтықты жыртып, мылтық сияқты атылып кететінмін
Мен тым көп ішіп кеттім, бірақ қазір мен біттім деп ойлаймын
Білесің бе, бүлік шығарайық!
Тәртіпсіздікті бастайық!
Жыртыңыз, тыныштық пен тыныштықты бұзыңыз!
Білесің бе, бүлік шығарайық!
Жыртыңыз, тыныштық пен тыныштықты бұзыңыз!
Оны жыртып тастаңыз, өртеп жіберіңіз
Біз суға батқанша оларға сусындарды құйыңыз
Суық түн, күнде
Кешке кірген кезде мынаны айту керек:
Білесің бе, бүлік шығарайық!
Тәртіпсіздікті бастайық!
Жыртыңыз, тыныштық пен тыныштықты бұзыңыз!
Білесің бе, бүлік шығарайық!
Жыртыңыз, тыныштық пен тыныштықты бұзыңыз!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз