Төменде әннің мәтіні берілген Morning (with Nicola Hitchcock) , суретші - Hector Zazou, Ryuichi Sakamoto, Nicola Hitchcock аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hector Zazou, Ryuichi Sakamoto, Nicola Hitchcock
The sky has turned red as nighttime turns into dust
The birds will all sing and I hear them
The rain has stopped to fall but the grass shines like crystal
I notice it all, I lie here with you
I am here in your arms, your eyes closed and silent
I watch, watching you breathe
Happy asleep
The sun starts to shine as dawn disturbs all darkness
It brightens the room, the curtains are glowing
The rain stopped yesterday
So the pavements are nearly dry
We’ll walk out today, but you still sleep
I look down at your face, your eyes closed and dreaming
I watch, watching you be Happy asleep
I hope when I’m asleep you watch me and feel the same
We watch in each other’s arms
Happy asleep
Түн шаңға айналғанда аспан қызыл түсті
Құстар бәрі ән салады, мен оларды естимін
Жаңбыр тоқтады, бірақ шөп кристалдай жарқырайды
Мен бәрін байқаймын , мен осында сізбен жатырмын
Мен сенің құшағындамын, көздерің жұмылып, үнсіз
Мен сенің тыныс алуыңды бақылап отырмын
Бақытты ұйықта
Таңның атысы бүкіл қараңғылықты бұзады
Бұл бөлмені жарықтандырады, перделер жарқырайды
Жаңбыр кеше тоқтады
Жол төсемдері құрғауға жақын
Біз бүгін шығамыз, бірақ сен әлі ұйықтайсың
Мен сенің жүзіңе қараймын, көздерің жұмылып, армандап жатыр
Мен сенің бақытты ұйықтап жатқаныңды көремін
Мен ұйықтап жатқанда, сіз де мені бақылап, солай сезінесіз деп үміттенемін
Біз бір-біріміздің құшақта қадағамыз
Бақытты ұйықта
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз