Төменде әннің мәтіні берілген Ice Age , суретші - Hawksley Workman аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hawksley Workman
Ice age
Don’t cry baby
'Cause we’ll ride it where it goes
And we’ll dress up for the cold
There’s gonna be nice days
In the ice age
And I learned when I was in school
It only moves an inch or two
Every other day
So I think we’ll be okay
There’s gonna be nice days
In the ice age
And there’s little left to say
That our love won’t melt away
So have another glass of wine
And I think it will be fine
There’s gonna be nice days
In the ice age, oh yeah
And the saddest thing would be Is if you up and said to me That you’re tired of running scared
And you really don’t care
About the ice age, baby
So maybe we lie down
And we kiss there on the ground
As we’re taken by the ice
And in fact it might be nice
There’s gonna be nice days
In the ice age
And in ten thousand year’s time
When we’re found there still entwined
In a near-eternal kiss
That would impress the scientists
There’s gonna be nice days
In the ice age
Мұз дәуірі
Жылама балам
'Себебі біз оған барамыз
Біз суыққа киінеміз
Жақсы күндер болады
Мұз дәуірінде
Ал мен мектепте үйрендім үйрендім
Ол бар болғаны бір немесе дюйм жылжытады
Әрбір басқа күн
Сондықтан мен жақсы боламыз деп ойлаймын
Жақсы күндер болады
Мұз дәуірінде
Және айтуға аз қалды
Біздің махаббатымыз сөнбесін
Олай болса тағы бір стақан шарап ішіңіз
Менің ойымша жақсы болады
Жақсы күндер болады
Мұз дәуірінде, иә
Ең өкініштісі, сен орныңнан сен қорыққан жүгіруден шаршадым десең болды.
Ал сіз шынымен де мән бермейсіз
Мұз дәуірі туралы, балақай
Сондықтан жатар шығармыз
Біз сол жерде жер сүйеміз
Бізді
Шындығында, бұл жақсы болуы мүмкін
Жақсы күндер болады
Мұз дәуірінде
Ал он мың жылдан кейін
Бізді ол жерде әлі де араласқан кезде тапқанда
Мәңгілік сүйіспеншілікте
Бұл ғалымдарды таң қалдырады
Жақсы күндер болады
Мұз дәуірінде
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз