Төменде әннің мәтіні берілген Wreck Of The Old '97 , суретші - Hank Williams III аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hank Williams III
Well, they gave him his orders at Monroe, Virginia
Said, «Steve you’re way behind time
This is not Thirty-Eight;
this is old Ninety-Seven
So put her into Spencer on time.»
Then he turned and said to his black, greasy fireman
«Shovel on a little more coal
And when we cross that White Oak Mountain
Watch old Ninety-Seven roll»
And then the telegram came from Washington station
And this is how it read:
«Oh that brave engineer that ran old Ninety-Seven
Is lying in old Danville dead»
'Cause he was going down the grade makin' ninety miles an hour
When the whistle broke into a scream
He was found in the wreck, with his hand on the throttle
Scalded to death by the steam
Now all you ladies you better take warnin'
From this time on and learn
Never speak harsh words to a true lovin' husband
He may leave you and never return
'board 'board
Yodel-ay-hee hee hee hee hee hee
Олар оған Вирджиния штатының Монро қаласында бұйрық берді
«Стив, сен уақытты артта қалдырдың
Бұл отыз сегіз емес;
бұл ескі тоқсан жеті
Оны Спенсерге уақтылы салыңыз ».
Содан кейін ол бұрылып, қара, майлы өрт сөндірушісіне айтты
«Кішкентай көмірде күрек
Сол Ақ емен тауын кесіп өткенде
Ескі тоқсан жеті роликті қараңыз»
Сосын Вашингтон станциясынан жеделхат келді
Осындай оқы:
«Ой, тоқсан жеті жасты басқарған қайсар инженер
Кәрі Дэнвиллде өлі жатыр»
Өйткені ол сағатына тоқсан миль жылдамдықпен сыныптан төмен түсіп бара жатты
Ысқырық айқайға айналғанда
Ол күзетте, қолымен дроссельге тап болды
Бумен өлімге дейін
Енді барлық ханымдар ескерткеніңіз жөн
Осы уақыттан бастап және үйреніңіз
Шынайы жақсы көретін күйеуіңізге ешқашан ауыр сөздер айтпаңыз
Ол сізден кетіп, ешқашан оралмауы мүмкін
«тақта» тақтасы
Йодель-ай-хи хи хи хи хи хи хи
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз