Cocaine Blues - Hank Williams III
С переводом

Cocaine Blues - Hank Williams III

Альбом
Risin' Outlaw
Год
1999
Язык
`Ағылшын`
Длительность
231450

Төменде әннің мәтіні берілген Cocaine Blues , суретші - Hank Williams III аудармасымен

Ән мәтіні Cocaine Blues "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Cocaine Blues

Hank Williams III

Оригинальный текст

Early one mornin' while making the rounds

I took a shot of cocaine and I shot my woman down

Went right home and I went to bed

I stuck that lovin' .44 beneath my head

Got up the next morning and I grabbed my gun

Took a shot of cocaine and away I run

Made a good run, but I run too slow —

They overtook me down in Juarez Mexico

Laid in the hot joint, takin' the pill

In walked the Sheriff from Jericho Hill

He said «Willie Lee, your name is not Jack Brown»

«You're the dirty hack that shot your woman down»

Yes, oh yes my name is Willie Lee

If you’ve got a warrant just read it to me

I shot her down 'cause she made me slow

I thought I was her daddy but she had five more

When I was arrested, I was dressed in black

They put me on a train and they took me back

I had no friend for to go my bail

They slapped my doddered carcass in that county jail

The next morning 'bout a half past nine

I spied a Sheriff comin' down the line

He kind of coughed as he cleared his throat

He said «Come on you dirty hack, to the district court»

Entered the courtroom, and my trial began

Where I was held by twelve honest men

Just before the jury started out

I saw that dirty judge commence to look about

In about five minutes, in walked a man

Holding the verdict in his right hand

The verdict read «In the first degree.»

I hollered «Lordy, Lordy — have mercy on me!»

The judge smiled as he picked up his pen

«Ninety-nine years in the Folsom State Pen»

Ninety-nine years underneath that ground

I can’t forget the day I shot that bad bitch down

Come on you’ve gotta listen up to me

«Lay off that whiskey and let that cocaine be!»

Перевод песни

Бір таң ерте айналым жасап жатқанда

Мен кокаин ішіп, әйелімді атып түсірдім

Үйге барып, төсекке  жаттым

Мен .44 деген махаббатты басымның астына қойдым

Келесі күні таңертең тұрып, мылтығымды алдым

Кокаин ішіп алып, қашып кеттім

Жақсы жүгірдім, бірақ мен тым баяу жүгірдім —

Олар Мексиканың Хуаресінде мені басып озды

Ыстық буынға жатып, таблетка ішуде

Шериф Иерихон төбесінен жүрді

Ол: «Уилли Ли, сенің атың Джек Браун емес»

«Сіз сіздің әйеліңізді құлатқан лас хакерсіз»

Иә, иә                           Ли  Ли 

Егер сізде кепілдік болса, оны маған оқыңыз

Мен оны баяулатып жібергендіктен атып түсірдім

Мен оның әкесімін деп ойладым, бірақ оның тағы бесеуі бар

Мен қамауға алынғанда қара киінген болатынмын

Олар мені пойызға қойды, олар мені қайтып алды

Менің кепілді беретін досым болмады

Олар сол уездік түрмеде менің шошып қалған өлемді ұрып жіберді

Келесі күні таңертең тоғыз жарымдар шамасында

Мен шерифтің жанын шығардым

Тамағын тазартқанда, ол жөтеліп қалды

Ол: «Аудандық сотқа келіңдер» деді.

Сот залына кірдім,    сот                                                                                      сот                сот          |

Мені он екі адал адам ұстаған

Әділ-қазылар алқасы жұмысын бастағанға дейін

Мен әлгі лас судьяның айналаға қарай бастағанын көрдім

Шамамен бес минуттан кейін бір адам жүрді

Үкімді оң қолында ұстау

Үкімде «Бірінші дәрежеде» деп жазылған.

Мен «Мырза, мырзам, маған рақым етші!» деп айқайладым.

Судья қолына қаламын алған кезде күлді

«Фолсом штатының қаламында тоқсан тоғыз жыл»

Сол жердің астында тоқсан тоғыз жыл

Мен сол жаман қаншықты атып өлтірген күнді ұмыта алмаймын

Жүр, сен мені тыңдауың керек

«Мына вискиді тастап, кокаин қалдырсын!»

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз