Төменде әннің мәтіні берілген Circus Maximus , суретші - Hämatom аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hämatom
Zoli liebt nur große Worte,
denn er war von eigner Sorte.
Reist mit seiner Band umher,
nur zwei Töne konnte er.
Kommt nun auch in unser Land,
wär so gern als Max bekannt.
Nja, nja, nja…
Sein Vorbild, das kopiert er stur,
nur einen Freund auf weiter Flur.
Mit seinem freund, dem Zottelmann,
dem keiner ein Wort glauben kann.
Kriecht ihm gerne hinten rein,
nur um sein liebstes Kind zu sein.
Nja, nja, nja…
Weil er alles nur versaute,
und ihm keiner mehr vertraute,
ging er Heim, auch ohne Fang.
Mit diesem schönen Lied und sang…
Nja, nja, nja…
(Dank an Peter Konrad für den Text)
Золи тек үлкен сөздерді жақсы көреді,
өйткені ол өзіне тән еді.
Өз тобымен саяхаттайды
ол екі нотаны ғана ойнай алды.
Енді біздің елге келіңіз,
Макс ретінде танымал болғанын қалайды.
Ал, жақсы, жақсы…
Оның үлгісі, ол оны қыңыр көшіреді,
жолдағы жай ғана дос.
Өзінің досы, жүнді адаммен,
ешкім бір сөзге сене алмайды.
оның артынан жүгіргенді ұнатады,
оның ең сүйікті баласы болу үшін.
Ал, жақсы, жақсы…
Өйткені ол бәрін құртып жіберді
және оған енді ешкім сенбеді
Ол үйіне барды, тіпті ұстамады.
Осы әдемі әнмен және әнмен ...
Ал, жақсы, жақсы…
(Мәтін үшін Питер Конрадқа рахмет)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз