Төменде әннің мәтіні берілген Kafası Kendinden Bile Güzel , суретші - Halil Sezai аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Halil Sezai
Kalbi aşk geçirmez yarası zırhlıdır
Gülüşünde bir şey var, hep içime dokunur
Bi' derdi var, her hâlinden belli
Anlatmıyor, anlatsa kurtulur
Ah, ay, ay
Kafası kendinden bile güzel bu gece
İçmiş içmiş salınır
Ruhumu yakan bi' şeyler var içimde
Öyle bakmayın, kırılır
Kafası kendinden bile güzel bu gece
Оның жүрегі сүйіспеншілікке қарсы жараға толы
Сенің күлкіңде бір нәрсе бар, ол маған әрқашан әсер етеді
Оның проблемасы бар, ол барлық жағынан анық
Айтпайды, айтса аман қалады
Ой, ай, ай
Оның басы бүгін түнде өзінен де әдемі
ішкен ішкен босатылды
Ішімде жанымды күйдіретін бірдеңе бар
Бұлай қарамаңыз, бұзылады
Оның басы бүгін түнде өзінен де әдемі
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз