Төменде әннің мәтіні берілген Yesterday's Gone , суретші - Hal Ketchum аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hal Ketchum
There’s a cardigan sweater on an old wooden hanger,
In the back of the closet at the end of the hall.
My grandfather wore it for thirty-five years, now he don’t wear it at all.
He sits in the shade at the end of his journey,
In a home for the tired, the old and confused.
So (tell me) where have they hidden the soul of the man I once knew?
Where is the giant who lived in his body?
Where is the mountain that he stood upon?
It’s hard to believe as I sit here and hold him,
How mountains will crumble and yesterday’s gone.
There’s a picture in Salem (faded old photo) of a dashing young cowboy
(soldier),
Dressed to the nines for a night on the town.
That’s him in the middle, surrounded by people who lit up when he came around.
So where are the angels sent down to protect him,
Am I all that’s left of his life?
Are we two hearts together, the young and the weary,
Fading one beat at a time?
There’s a corner in Heaven for callused old heroes,
A place where a good man can finally rest.
Paid for by promises, toil and tears,
By a soul who did only his best.
So we sit here together, knowin' that train’s a-coming,
And Heaven’s just one stop away.
I savor the gift of his hand on my shoulder,
Here at the end of the day.
Where is the giant who lived in his body?
Where is the mountain that he stood upon?
It’s hard to believe as I sit here and hold him,
How mountains will crumble and yesterday’s gone.
Oh, it’s hard to believe as I sit here and hold him,
How mountains will crumble and yesterday’s gone.
Ескі ағаш ілгіште кардиган жемпір бар,
Холлдың соңындағы шкафтың артқы жағында.
Оны атам отыз бес жыл киген, қазір мүлде кимейді .
Ол саяхатының соңында көлеңкеде отырады,
Шаршаған, қарт және абдырап қалған үйде.
Ендеше (айтыңызшы) олар мен білетін адамның жанын қайда жасырды?
Оның денесінде өмір сүрген алып қай жерде?
Ол тұрған тау қай жерде?
Сену қиын осында отырып оны ұстаған
Таулар қалай құлап, кешегі күн жойылады.
Жас ковбойдың салемінде (ескі фотосуретте) сурет бар
(солдат),
Тоғызға дейін киініп, қалада түнеу үшін.
Міне, ол ортада, айналаға келгенде жанып тұрған адамдармен қоршалған.
Оны қорғау үшін жіберілген періштелер қайда?
Мен оның өмірінен барлығы қалдым ба?
Біз екі жүрекпіз бе, жас пен шаршаған,
Бір уақытта бір соғатын баяулайсыз ба?
Аспанда ескі батырлар үшін бұрыш бар,
Жақсы адам ақыры демалатын орын.
Уәделермен, еңбекпен және көз жасымен төленген,
Қолынан келгеннің бәрін жасаған жан.
Сондықтан біз мұнда бірге отырамыз, бұл пойыздың келуі,
Ал аспан бір аялдама жерде.
Мен оның қолының иығымдағы сыйын айтамын,
Міне күннің соңында.
Оның денесінде өмір сүрген алып қай жерде?
Ол тұрған тау қай жерде?
Сену қиын осында отырып оны ұстаған
Таулар қалай құлап, кешегі күн жойылады.
О, сену қиын осында отырып оны ұстап мін
Таулар қалай құлап, кешегі күн жойылады.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз