Sin Pensarlo Dos Veces - Guillermo Dávila
С переводом

Sin Pensarlo Dos Veces - Guillermo Dávila

  • Альбом: Guillermo Davila 5

  • Шығарылған жылы: 1988
  • Тіл: испан
  • Ұзақтығы: 3:49

Төменде әннің мәтіні берілген Sin Pensarlo Dos Veces , суретші - Guillermo Dávila аудармасымен

Ән мәтіні Sin Pensarlo Dos Veces "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Sin Pensarlo Dos Veces

Guillermo Dávila

Оригинальный текст

Ya no hay nada q hablar

Todo esta dicho verdad

tan solo una cosa mas

Tu sabes mi lucidar de perdedor

Porque te enamoraste de el

El que ahora sentira pena por mi

Dios que hermosa te ves

Que me provoca violarte de amor

Es mi vida la que esta en tus manos no ves

Es mi vida que muere si te vas junto a el

Es mi vida en tus ojos que me grita que no

Que no existe mas nadie que tu hombre soy

Sin pensarlo dos veces la empuje a la pared

Le arranque el vestido y la llene de amor

Sin pensarlo dos veces me abrazo y me beso

Sin pensarlo dos veces nos violamos de amor

Ya no hay nada que hablar

Te conozco muy bien

me hiciste el amor

Para no verme sufrir

Es mi vida la que esta en tus manos no ves

Es mi vida que muere si te vas junto a el

Es mi vida en tus ojos que me grita que no

Que no existe mas nadie que tu hombre soy

Sin pensarlo dos veces la empuje a la pared

Le arranque el vestido y la llene de amor

Sin pensarlo dos veces me abrazo y me beso

Sin pensarlo dos veces nos violamos de amor

Ya no hay nada que hablar

Перевод песни

айтатын ештеңе жоқ

бәрі рас айтылған

тағы бір нәрсе

Жеңілген адам ретінде менің түсініктілігімді білесіз

өйткені сен оған ғашық болып қалдың

Енді мені аяйтын адам

Құдайым, сіз қандай әдемі көрінесіз

Сені махаббатпен зорлауыма не себеп болды

Менің өмірім сенің қолыңда, көрмейсің бе

Онымен жүрсең өлетін өмірім

Маған жоқ деп айқайлайтын сенің көзіңдегі менің өмірім

Мен сенің адаммын деп басқа ешкім жоқ

Мен екі рет ойланбастан оны қабырғаға итеріп жібердім

Мен оның көйлегін шешіп, оны махаббатқа толтырдым

Екі рет ойланбастан құшақтап сүйемін

Екеуміз ойланбастан бір-бірімізді махаббатпен зорладық

айтатын ештеңе жоқ

Мен сені өте жақсы білемін

сен мені сүйдің

қиналғанымды көрмеу үшін

Менің өмірім сенің қолыңда, көрмейсің бе

Онымен жүрсең өлетін өмірім

Маған жоқ деп айқайлайтын сенің көзіңдегі менің өмірім

Мен сенің адаммын деп басқа ешкім жоқ

Мен екі рет ойланбастан оны қабырғаға итеріп жібердім

Мен оның көйлегін шешіп, оны махаббатқа толтырдым

Екі рет ойланбастан құшақтап сүйемін

Екеуміз ойланбастан бір-бірімізді махаббатпен зорладық

айтатын ештеңе жоқ

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз