Төменде әннің мәтіні берілген Sun of Jamaica , суретші - Goombay Dance Band аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Goombay Dance Band
Long time ago, when I was a young boy
I saw that movie «Mutiny on the Bounty»
Starring my idol, Marlon Brando
And I felt a yearning for that great adventure
So many nights I woke up out of a dream
A dream of blue seas, white sands
Paradise birds, butterflies and beautiful warm-hearted girls
Sun of Jamaica, the dreams of Malaika
Our love is my sweet memory
Sun of Jamaica, Blue Lady Malaika
Some day I’ll return, wait and see
Walk in the sand and I’m happy with you
We shall be loving and true
Oh I sure love Malaika
With all of my heart
I will always be faithful and true, yeah true
But now as I grew older
This buring desire became so strong
That I bought me a ticket to fly over there
And then I found you
And we found an eternal love right from the beginning
Stars falling down from the sleepy lagoon
Palms swaying under the moon
We were swimming out into the calm, crystal sea
In that fateful night I thought to myself
I’ll do everything I can, save every dime
And one day I’ll return, come back home to you
And then I’ll stay forever, forever
Sun of Jamaica, the dreams of Malaika
Our love is my sweet memory
Sun of Jamaica, Blue Lady Malaika
Some day I’ll return, wait and see
Walk in the sand and I’m happy with you
We shall be loving and true
Oh I sure love Malaika
With all of my heart
I will always be faithful and true, yeah true
Баяғыда, мен жас бала кезімде
Мен «Боунтидегі бүлік» фильмін көрдім.
Басты рөлде менің кумирім Марлон Брандо
Мен |
Қаншама түнде мен түстен ояндым
Көк теңіздер, ақ құмдар туралы арман
Жұмақ құстары, көбелектер мен сұлу жылы жүзді қыздар
Ямайканың шуағы, Малайканың армандары
Біздің махаббатымыз - менің тәтті жадым
Ямайка Күні, Көк ханым Малайка
Бір күні мен қайтамын, күтемін және көремін
Құмда жүріңіз, мен сізге қуаныштымын
Біз сүйіспеншілік пен шынайы боламыз
Мен Малайканы жақсы көремін
Бар жүрегіммен
Мен әрқашан адал және шынайы боламын, иә, рас
Бірақ қазір үлкейген сайын
Бұл жанып тұрған құштарлық соншалықты күшті болды
Мен ол жаққа ұшуға билет сатып алғанымды
Сосын мен сені таптым
Біз мәңгілік махаббатты басынан білдік
Ұйқысы бар лагунадан құлаған жұлдыздар
Ай астында тербелген алақандар
Біз тынық, хрусталь теңізге жүзіп бара жатқанбыз
Сол бір тағдырлы түнде мен өз-өзіммен ойландым
Қолымнан келгеннің бәрін жасаймын, тиынымды үнемдеймін
Бір күні мен қайтып келемін, үйге саған қайтамын
Содан кейін мен мәңгілікке, мәңгілікке қаламын
Ямайканың шуағы, Малайканың армандары
Біздің махаббатымыз - менің тәтті жадым
Ямайка Күні, Көк ханым Малайка
Бір күні мен қайтамын, күтемін және көремін
Құмда жүріңіз, мен сізге қуаныштымын
Біз сүйіспеншілік пен шынайы боламыз
Мен Малайканы жақсы көремін
Бар жүрегіммен
Мен әрқашан адал және шынайы боламын, иә, рас
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз