Төменде әннің мәтіні берілген К настоящему , суретші - ГДР аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
ГДР
Этой музыке так много лет,
В ней неясный свет далёких звёзд,
Пламя солнца и парад планет,
Млечного пути небесный мост.
В этой музыке так много чувств:
Смех и слёзы, ярость и любовь.
Был бы мир невыносимо пуст,
Если б не звучала вновь и вновь
Эта музыка, музыка…
Ты просто тронь новую струну,
Тронь её одну, самую звенящую.
И хватит ам про деньги и войну,
Мы так близки к нему — к настоящему.
Это музыка простых сердец,
Это музыка открытых лиц,
В ней начало жизни и конец —
Столько непрочитанных страниц.
Пусть звучит её высокий тон
Для того, кто только начал путь,
Для того, кто в первый раз влюблён,
Или влюбится когда-нибудь
В эту музыку, музыку…
Бұл музыкаға көп жыл болды
Онда алыстағы жұлдыздардың бұлдыр жарығы,
Күннің жалыны мен планеталар шеруі,
Құс жолы аспан көпірі.
Бұл музыкада көптеген сезімдер бар:
Күлкі мен көз жас, ашу мен махаббат.
Егер дүние шыдамас бос болса,
Қайта-қайта естілмегенде
Бұл музыка, музыка...
Сіз жай ғана жаңа жолды түртіңіз
Оған жалғыз қол тигізіңіз, ең қоңырау.
Ақша мен соғыс туралы жеткілікті,
Біз оған соншалықты жақынбыз - қазіргі уақытқа.
Бұл қарапайым жүректердің әуені,
Бұл ашық жүздердің әуені,
Онда өмірдің басы мен соңы -
Оқылмаған беттер өте көп.
Оның жоғары үні естілсін
Жаңадан бастағандар үшін
Алғаш ғашық болғандар үшін,
Немесе бір күні ғашық болады
Бұл музыкаға, музыкаға...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз