Төменде әннің мәтіні берілген Reedy River , суретші - Gary Shearston аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gary Shearston
Ten miles down Reedy River one Sunday afternoon
I rode with Mary Campbell to that broad, bright lagoon
We left our horses grazing till shadows climbed the peak
And strolled beneath the sheoaks on the banks of Rocky Creek
Then home along the river, that night we rode a race
And the moonlight lent a glory to Mary Campbell’s face
I pleaded for our future all through that moonlight ride
Until our weary horses drew closer side by side
Ten miles from Ryan’s Crossing and five below the peak
I built a little homestead on the banks of Rocky Creek
I cleared the land and fenced it, and ploughed the rich, red loam
And my first crop was golden when I brought my Mary home
Now still down Reedy River, the grassy sheoaks sigh
The water-holes still mirror the pictures in the sky
The golden sand is drifting across the rocky bars
And over all for ever go sun and moon and stars
But of that hut I builded, there are no traces now
And many rains have levelled the furrows of my plough
The glad, bright days have vanished, for sombre branches wave
Their wattle blossom golden above my Mary’s grave
Бір жексенбі күні түстен кейін Риди өзенінен он миль төмен
Мен Мэри Кэмпбеллмен сол кең, жарық лагунаға бардым
Көлеңкелер шыңға шыққанша жылқыларымызды жайлауға қалдырдық
Рокки-Криктің жағасындағы шеоктардың астында серуендеп жүрдім
Содан кейін үйге өзен жағасында, сол түні жарысқа Сол түні
Ал ай сәулесі Мэри Кэмпбеллдің жүзіне даңқ сыйлады
Мен ай сәулесі арқылы болашағымыз үшін жалбарындым
Шаршаған аттарымыз бір-біріне жақындағанша
Райан өткелінен он миль және шыңнан бес төмен
Мен Рокки-Криктің жағасында азғантай үй салдым
Мен жерді тазалап, қоршадым, бай, қызыл сазды жырттым
Менің алғашқы егінім менің Мэриді үйге әкелген кезде алтын болды
Қазір Риди өзенінің төменгі жағында, шөпті шыбындар күрсінеді
Су саңылаулары әлі де аспандағы суреттерді көрсетеді
Алтын құм жартасты жолақтардың үстінен ағып жатыр
Күн, ай және жұлдыздар мәңгілікке қалады
Бірақ мен салған саятшылықтың қазір ізі жоқ
Көп жауған жаңбыр соқамның бороздаларын тегістеп жіберді
Қуанышты, нұрлы күндер жоғалды, мұңайған бұтақтар толқындады
Олардың шоқтары менің Мэриімнің бейітінің үстінде алтындай гүлдейді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз