Төменде әннің мәтіні берілген Astronaut , суретші - Frida Sundemo аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Frida Sundemo
Halfway to the moon
I’m filled with made up hope and glory
I wish I didn’t go
Never should have gone
I’ll be missing the morning light
Watching the sun go dark
The loneliest astronaut
So this is how it feels
There’s no way to go back from here
I’m done
Shouldn’t let you go
I should have let you know
I’ll be missing your morning smile
And watching you sleep at night
The loneliest astronaut in the milky way
I’ll be missing the morning light
Watching you sleep at night
The loneliest astronaut
They send me up to space
They should have told me I was needed there
In your longing arms
I never should have gone
Айдың жартысы
Мен ойдан шығарылған үміт пен даңққа толымын
Мен бармағанымды қалаймын
Ешқашан кетпеу керек еді
Мен таң нұрын сағынатын боламын
Күннің қараңғыланып бара жатқанын көру
Ең жалғыз ғарышкер
Сонымен, осылай сезінеді
Осы жерден қайтуға жол жоқ
Маған сол жетер
Сізді жібермеуі керек
Мен сізге хабарлауым керек еді
Таңертеңгі күлкіңді сағынатын боламын
Түнде ұйықтап жатқаныңызды көремін
Сүт жолындағы ең жалғыз ғарышкер
Мен таң нұрын сағынатын боламын
Түнде ұйықтап жатқаныңызды көру
Ең жалғыз ғарышкер
Олар мені ғарышқа жібереді
Олар маған ол жерде керек екенімді айтуы керек еді
Сағыныш құшағында
Мен ешқашан бармауым керек еді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз