La Coco - Frehel
С переводом

La Coco - Frehel

Альбом
Ses Meilleures Chansons
Год
2020
Язык
`француз`
Длительность
182040

Төменде әннің мәтіні берілген La Coco , суретші - Frehel аудармасымен

Ән мәтіні La Coco "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La Coco

Frehel

Оригинальный текст

Paroles de la chanson La coco:

J’avais un amant

Depuis quelques mois

Je l’aimais de toute mon âme

Mais il m’a quitté

Sans savoir pourquoi

Il a brisé mon coeur de femme

Depuis son départ

Je vais tous les soirs

Dans toutes les boîte's où l’on soupe

Je cours tout Montmartre

Espérant le voir

Et le champagne emplit ma coupe

Quand je suis grise

J’dis des bêtises

Et j’oublie mon gigolo

Comm' les copines

Je me morphine

Et ça m’rend tout rigolo

Je prends de la coco

Ca trouble mon cerveau

L’esprit s’envole

Je sens mon coeur

Plein de bonheur

Je deviens folle

Tout le jour je dors

Mais quand la nuit vient

Mon existence est effroyable

Soit à l’Abbaye, Rat mort, Tabarin

Je me promène de table en table

Parmi les fêtards, les cris et les chants

Je cherche sa frimousse blonde

Ses jolis yeux noirs

Et ses blanches dents

Les seuls que j’aimais en ce monde

J’dis des bêtises

J’amus' tous les gigolos

Comm' les copines

Je me morphine

Et ça m’rend tout rigolo

Je prends de la coco

Ca trouble mon cerveau

L’esprit s’envole

Et mon chagrin

S’enfuit au loin

Je deviens folle

Mais ce soir comm' tous

Les soirs précédents

Je sablais encore le champagne

Soudain j’aperçus mon ancien amant

Avec sa nouvelle compagne

Les tziganes jouaient un brillant tango

Dans ses bras il tenait sa belle

Et moi dans la main j’avais un couteau

Alors ma vengeance fut cruelle

Quand je suis grise

J’fais des bêtises

J’ai revu mon gigolo

D’vant les copines

Comme un' coquine

Dans l’coeur j’y ai mis mon couteau

Je veux de la coco

Ca trouble mon cerveau

L’esprit s’envole

Près du seigneur

Mon amant d’coeur

M’a rendu folle

Перевод песни

Ла коко мәтіні:

Менің сүйіктім болды

Бірнеше айдан бері

Мен оны жаныммен сүйдім

Бірақ ол мені тастап кетті

Неге екенін білмей

Ол менің әйел жүрегімді жаралады

Ол кеткеннен бері

Мен күнде кешке барамын

Біз кешкі ас ішетін барлық клубтарда

Мен Монмартрдың барлық жерінде жүгіремін

Оны көремін деген үмітпен

Ал шампан менің кесемді толтырады

Мен сұр болған кезде

Мен бос сөз айтамын

Ал мен гиголомды ұмытамын

Подруги сияқты

Мен морфин

Және бұл мені күлдіреді

Мен кокос жаңғағын аламын

Бұл менің миымды шатастырып жатыр

Рух көтеріледі

Мен жүрегімді сезінемін

Бақытқа толы

Мен жынды болып бара жатырмын

Күні бойы ұйықтаймын

Бірақ түн келгенде

Менің бар болуым қорқынышты

Немесе аббаттықта, Өлі егеуқұйрықта, Табаринде

Мен үстелден үстелге жүремін

Көңіл көтерушілер, айғайлар мен әндер арасында

Мен оның аққұба түрін іздеймін

Оның әдемі қара көздері

Және оның ақ тістері

Мен бұл дүниеде жалғыз жақсы көремін

Мен бос сөз айтамын

Мен барлық гигололарды тамашалаймын

Подруги сияқты

Мен морфин

Және бұл мені күлдіреді

Мен кокос жаңғағын аламын

Бұл менің миымды шатастырып жатыр

Рух көтеріледі

Ал менің мұңым

Қашып кет

Мен жынды болып бара жатырмын

Бірақ бүгін түнде бәрі сияқты

Өткен кештер

Мен әлі де шампан іштім

Кенет мен бұрынғы ғашығымды көрдім

Жаңа құрбысымен

Сығандар тамаша танго ойнады

Қолында ол сұлуын ұстады

Ал менің қолымда пышақ болды

Сондықтан менің кек алуым қатыгез болды

Мен сұр болған кезде

Мен ақымақ істер жасаймын

Мен өзімнің гиголомды тағы көрдім

Дос қыздардың алдында

Бұзық сияқты

Жүрегімде пышағымды сонда қойдым

Мен кокос жаңғағын қалаймын

Бұл менің миымды шатастырып жатыр

Рух көтеріледі

Мырзаға жақын

Менің жүрегім ғашық

мені жынды етті

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз