Төменде әннің мәтіні берілген C'est Lui C'est Tout , суретші - Frehel аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Frehel
Je n' suis pas une femme trop chiquée
Je n' fréquente pas des gens distingués
Je suis, ça je l' sais bien, une pauvre fille de rien
Que tout l' monde considère comme un chien
Je n’ai pas d' famille, pas d' relations
Je n' peux pas avoir de prétentions
Pourtant, comme toutes les fleurs ont besoin d’un tuteur,
J’ai mon homme et c’est tout mon bonheur
Lui me prend mes sous,
Lui me fiche des coups,
Me martyrise
Le jour, la nuit
Sans rien que j' dise,
Tant pis, c’est lui
Lui, lui, c’est quelqu’un
Mal, ça m' fait du bien
C’est d' la bêtise
Pour un voyou
Mais lui, pour moi, c’est tout
Pendant que moi je m’explique au boulot
Tous les jours, entre deux apéros,
Il va dans un p’tit bar
Faire une partie d' billard,
Une belote ou même un zanzibar
C’est moi qui tire les marrons du feu
Pour lui, les marrons, les noirs, les bleus
Il n’est pas à un près
Comme c’est un vrai de vrai
Qu’est-ce qu’il me laisse choir sur le portrait!
Мен тым сәнді әйел емеспін
Мен беделді адамдармен араласпаймын
Мен оны жақсы білетін бейшара қызмын
Барлығы ит деп санайды
Менің отбасым да, туыстарым да жоқ
Мен реніш жасай алмаймын
Дегенмен, барлық гүлдер сияқты қамқоршы қажет,
Менің адамым бар және бұл менің бақытым
Ол менің ақшамды алады,
Ол мені тепкілейді,
Мені өлтіреді
күн, түн
Ештеңені айтпай-ақ,
Өкінішті, ол
Ол, ол біреу
Нашар, бұл мені жақсы сезінеді
Бұл ақымақтық
Қаскөй үшін
Бірақ ол мен үшін бәрі сол
Мен жұмыста өзімді түсіндіремін
Күн сайын екі аперитив арасында,
Ол кішкентай барға барады
бильярд ойынын ойнау,
Белоте немесе тіпті занзибар
Каштанды оттан алып шыққан менмін
Ол үшін қоңыр, қара, көк
Ол жақын емес
Бұл нағыз шындық сияқты
Неге ол мені портретке түсіріп жатыр!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз