Төменде әннің мәтіні берілген La mia piccola pena , суретші - Fred Buscaglione аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Fred Buscaglione
Nel sole passa la gente lieta
Ognuno la sua vita
Nel cuore ho una ferita
Ma anch’io sorriderò
Nessuno consolare mi può
No, no, no, no, no, no
La mia piccola pena
Non importa a nessuno
Forse un dì passerà
Ma c'è qualcuno lontano
La mia dolce catena
Che ascoltarmi potrà
Ho baciato soltanto per gioco
Chi mi amava d’amore sincero
Ora invece che amo davvero
In lei s'è spento il fuoco
Ma la mia piccola pena
Non importa a nessuno
È una pena d’amor
Ho baciato soltanto per gioco
Chi mi amava d’amore sincero
Ora invece che amo davvero
In lei s'è spento il fuoco
Ma la mia piccola pena
Non importa a nessuno
È una pena d’amor
E d’amor non si muor
No, d’amor non si muor
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Бақытты адамдар күннің астында өтеді
Әрқайсысының өмірі
Жүрегімде жара бар
Бірақ мен де күлемін
Мені ешкім жұбата алмайды
Жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, жоқ
Менің кішкентай ауруым
Ешкім ойламайды
Мүмкін бір күн өтер
Бірақ алыста біреу бар
Менің тәтті тізбегім
Мені кім тыңдай алады
Мен тек көңіл көтеру үшін сүйдім
Мені шын махаббатпен сүйген
Енді оның орнына мен шынымен жақсы көремін
Оның ішінде от сөнді
Бірақ менің кішкентай ауруым
Ешкім ойламайды
Бұл махаббат азабы
Мен тек көңіл көтеру үшін сүйдім
Мені шын махаббатпен сүйген
Енді оның орнына мен шынымен жақсы көремін
Оның ішінде от сөнді
Бірақ менің кішкентай ауруым
Ешкім ойламайды
Бұл махаббат азабы
Ал сен махаббаттан өлмейсің
Жоқ, сен махаббаттан өлмейсің
Ха, ха, ха, ха, ха, ха
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз