Төменде әннің мәтіні берілген Les Biches , суретші - Jacques Brel, François Rauber, Gérard Jouannest аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jacques Brel, François Rauber, Gérard Jouannest
Elles sont notre premier ennemi
Quand elles s'échappent en riant
Des pâturages de l’ennui
Les biches
Avec des cils comme des cheveux
Des cheveux en accroche-faon
Et seulement le bout des yeux
Qui triche
Si bien que le chasseur s’arrête
Et que je sais des ouragans
Qu’elles ont changés en poètes
Les biches
Et qu’on les chasse de notre esprit
Ou qu’elles nous chassent en rougissant
Elles sont notre premier ennemi
Les biches
De quinze ans
Elles sont notre plus bel ennemi
Quand elles ont l'éclat de la fleur
Et déjà la saveur du fruit
Les biches
Qui passent toute vertu dehors
Alors que c’est de tout leur cœur
Alors que c’est de tout leur corps
Qu’elles trichent
Lorsqu’elles broutent le mari
Ou lorsqu’elles broutent le diamant
Sur l’asphalte bleu de Paris
Les biches
Qu’on les chasse à coups de rubis
Ou qu’elles nous chassent au sentiment
Elles sont notre plus bel ennemi
Les biches
De vingt ans
Elles sont notre pire ennemi
Quand elles savent leur pouvoir
Mais qu’elles savent leur sursis
Les biches
Quand un chasseur est une chance
Quand leur beauté se lève tard
Quand c’est avec toute leur science
Qu’elles trichent
Trompant l’ennui plus que le cerf
Et l’amant avec l’autre amant
Et l’autre amant avec le cerf
Qui biche
Et qu’on les chasse à la folie
Ou qu’elles nous chassent du bout des gants
Elles sont notre pire ennemi
Les biches
D’après vingt ans
Elles sont notre dernier ennemi
Quand leurs seins tombent de sommeil
Pour avoir veillés trop de nuits
Les biches
Quand elles ont le pas résigné
Des pèlerins qui s’en reviennent
Quand c’est avec tout leur passé
Qu’elles trichent
Afin de mieux nous retenir
Nous qui ne servons à ce temps
Qu'à les empêcher de vieillir
Les biches
Et qu’on les chasse de notre vie
Ou qu’elles nous chassent parce qu’il est temps
Elles restent notre dernier ennemi
Les biches
De trop longtemps
Олар біздің бірінші жауымыз
Олар күлуден қашқан кезде
Жалығу жайылымдары
бұғы
Шаш сияқты кірпіктері бар
Қоңыр тәрізді шаш
Және тек көздің ұшы
кім алдайды
Сонымен аңшы тоқтайды
Мен дауылдар туралы білемін
Олар ақын болып өзгерді
бұғы
Және оларды біздің санамыздан шығарыңыз
Немесе қызарып қуып жетеміз
Олар біздің бірінші жауымыз
бұғы
Он бес жаста
Олар біздің ең әдемі жауымыз
Олар гүлдің жылтырына ие болған кезде
Және қазірдің өзінде жеміс дәмі
бұғы
Барлық ізгілікті сыртта жұмсайтындар
Бұл олардың шын жүректен болған кезде
Бұл олардың бүкіл денесімен болған кезде
Олар алдайды деп
Олар күйеуін баққанда
Немесе олар гауһар тастаған кезде
Париждің көк асфальтында
бұғы
Соларды рупиймен қуып жіберсін
Немесе сезім арқылы бізді қуып жіберіңіз
Олар біздің ең әдемі жауымыз
бұғы
жиырма жаста
Олар біздің ең қас жауымыз
Олар өз күштерін білгенде
Бірақ олар өз мерзімін біледі
бұғы
Аңшының жолы болған кезде
Олардың сұлулығы кеш тұрғанда
Бұл олардың барлық ғылымымен болған кезде
Олар алдайды деп
Бұғыдан гөрі жалығуды алдау
Ал ғашық басқа ғашықпен
Ал басқа ғашық бұғымен
кім істейді
Және оларды ессіз қуыңыз
Немесе бізді қуып жібереді
Олар біздің ең қас жауымыз
бұғы
Жиырма жылдан кейін
Олар біздің соңғы жауымыз
Олардың кеуделері ұйқыдан құлаған кезде
Тым көп түн болғаны үшін
бұғы
Олар отставкаға кеткенде
Қайтып келе жатқан қажылар
Бұл олардың барлық өткенімен болған кезде
Олар алдайды деп
Бізді жақсырақ ұстау үшін
Біз бұл уақытта қызмет етпейміз
Олардың қартаюына жол бермеу үшін
бұғы
Және оларды өмірімізден қуып жіберіңіз
Немесе уақыт келді деп бізді қуып жүр
Олар біздің соңғы жауымыз болып қала береді
бұғы
Тым ұзақ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз