Төменде әннің мәтіні берілген Poema , суретші - Francisco Canaro аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Francisco Canaro
Fué un ensueño de dulce amor
Horas de dicha y de querer
Fué el poema de ayer
Que yo soñé
De dorado color
Vanas quimeras del corazón
No logrará descifrar jamás
Nido tan fugaz
Fue un ensueño de amor y adoración
Cuando la flor de tu rosal
Vuelvan mas bellas a florecer
Recordarás mi querer
Y has de saber, todo mi intenso mal
De aquel poema embriagador
Ya nada queda entre los dos
Doy mi triste adiós
Sentiras la emoción
De mi dolor…
Бұл тәтті махаббаттың арманы еді
Бақыт пен махаббат сағаттары
Бұл кешегі өлең еді
мен армандағаным
алтын түсті
Жүректің бос химералары
Сіз ешқашан шифрды аша алмайсыз
ұя өте тез
Бұл махаббат пен табынудың арманы еді
Сіздің раушан бұтаңыздың гүлі қашан
Гүлдену үшін әдемірек оралыңыз
сен менің махаббатымды есіңе түсіресің
Сіз білуіңіз керек, менің барлық күшті зұлымдығым
Сол масаттандыратын өлеңнен
Екеуінің арасында ештеңе қалмайды
Мен қайғылы қоштасамын
сезімді сезінесіз
менің ауырғанымнан...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз