Soakin' the Bone - Foghat
С переводом

Soakin' the Bone - Foghat

Альбом
Road Cases
Год
1997
Язык
`Ағылшын`
Длительность
239450

Төменде әннің мәтіні берілген Soakin' the Bone , суретші - Foghat аудармасымен

Ән мәтіні Soakin' the Bone "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Soakin' the Bone

Foghat

Оригинальный текст

Where was Nero when Rome burned?

He wasn’t worried 'bout the flames

The cat didn’t play no fiddle, he had his mind on better games

He was down in the cellar with a girl he called B-Betty Lou

Drinking juice from the grape vine, Chianti BC '52

The Roman city was burnin', but Nero didn’t face it alone

He was soakin the bone

Just soakin' the bone

He was soakin' the bone

He was soakin' it

Napoleon he said to Josie, «I'm gonna rule the world for a start.»

Josephine said, «Hey Nappy, you’re crazy!

Would you rather shake it down Bonaparte?»

The world was there to be conquered, Napoleon, he couldn’t leave home

'Cause he was soakin' the bone

He was soakin' the bone

He was soakin' the bone

He was soakin' it

About the Spanish Armada, it didn’t faze Sir Francis Drake

20,000 gun-totin' galleons, but Frankie didn’t quiver or quake

He was down on the beach head, rollin' in the pebbles and stones

He was soakin' the bone

He was soakin' the bone

He was soakin' the bone

He was soakin' it

He was soakin' the bone

He was soakin' the bone

He was soakin' the bone

He was soakin' it

Oh

(Soakin the bone, gonna' wet the whistle a little bit)

Перевод песни

Рим өртенген кезде Нерон қайда болды?

Ол жалынға алаңдамады

Мысық скрипкада ойнаған жоқ, ол жақсырақ ойындарды ойлады

Ол жертөледе болды, ол B-Betty Lou деп атады

Жүзім бұтасынан шырын ішу, Чианти BC '52

Рим қаласы өртеніп кетті, бірақ Нерон онымен жалғыз бетпе-бет келген жоқ

Ол сүйегін сіңдірді

Тек сүйекті сулаңыз

Ол сүйекті сіңдірді

Ол оны сіңдірді

Наполеон ол Джозиге: «Мен әлемді басынан бастап басқарамын» деді.

Джозефина: «Ей, Наппи, сен жындысың!

Сіз оны Бонапартпен сілкіп жібергенді қалайсыз ба?»

Әлемді жаулап алу керек болды, Наполеон, ол үйден кете алмады

Өйткені ол сүйекті сіңдірді

Ол сүйекті сіңдірді

Ол сүйекті сіңдірді

Ол оны сіңдірді

Испандық Армада туралы айтатын болсақ, бұл сэр Фрэнсис Дрейкті қызықтырған жоқ

20 000 мылтықты галлеон, бірақ Фрэнки селт етпеді немесе сілкінбеді

Ол жағажайдың басында  төмен     шалтас     тас  тастар мен   домалап                                                  |

Ол сүйекті сіңдірді

Ол сүйекті сіңдірді

Ол сүйекті сіңдірді

Ол оны сіңдірді

Ол сүйекті сіңдірді

Ол сүйекті сіңдірді

Ол сүйекті сіңдірді

Ол оны сіңдірді

О

(Сүйекті жібітіңіз, ысқырықты сәл сулаңыз)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз