Seagull - Flight Of The Conchords
С переводом

Seagull - Flight Of The Conchords

Альбом
Live in London
Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
339740

Төменде әннің мәтіні берілген Seagull , суретші - Flight Of The Conchords аудармасымен

Ән мәтіні Seagull "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Seagull

Flight Of The Conchords

Оригинальный текст

I’m tired of this place

I need to get away

It’s time for me to go now

I can’t stay

No no no no

I’m like a bird

I need to spread my wings

Fly over the ocean

See what the new day brings

Cause I’m a seagull

Yeah

(What the singer’s trying to say here

Is that he’s stifled in some ways

Feeling hindered or

Imprisoned by his current situation

And he uses the metaphor of being a seagull

Of wanting to be free)

I wanna fly

Fly into the sky and

Catch a summer breeze

Soar above the clouds

And let my soul be free

Yeah, cause I’m a seagull

Yeah, yeah, yeah

I’m seagull

(In the second verse he mentions a summer breeze

And I believe this is a construct

Allowing him to be free of his problems

Sees himself being untethered from

He’d rather avoid responsibility

Or let something else take control

Of his destiny

And he sees that as similar to being a seagull)

I can’t stay here, I can’t stay here

On this cold little rock

It’s for me to go

Yeah, my mind’s made up

It’s the mind of a seagull

Yeah, yeah, yeah

I’m a seagull, I got the mind of a seagull

(In this verse he mentions a rock

I believe the rock represents you

The person in the relationship with the singer

And by saying you’re like a rock

He means that you’re hard, cold and emotionally impenetrable

Unlike him, the freewheeling seagull)

The tide is rising up

The tide is rising, it’s my time to go

And glide across the sky

See the world below

Yeah, yeah, 'cause I’m still a seagull

Yeah, yeah, yeah

I’m, I’ll always be a seagull

(The image of the tide rolling in or rising up

Of course, represents the feeling of doom

A feeling of being drowned

And that’s what he thinks being in the relationship

With you is like)

I need to leave this rock behind

There’s something more I seek

I wanna feel the warmth of the morning sun

Across my beak, yeah

I’m a seagull

Yeah, yeah, yeah

I’ve got a beak because I’m a seagull

(In the last two verses we’ve established that you are the rock

The beak mentioned in this verse is clearly a phallic metaphor

It’s obviously his cock

And he wishes to travel to more sexually abundant locations)

I’m a seagull

A seagull I will always be

Dive into the ocean

Dip my beak into the sea

Here we go now

La la la

La la la la la

La la la la la…

La la la

I’m a seagull

Yeah, yeah, yeah

I’ve gotta lift this keyboard

I’ve gotta lift it with my hopeless wings

Damn this feathered things, oh

Oh, they’re the curse

The curse of being a seagull

Yeah, yeah, yeah

(Not quite sure what he means here)

One day I’ve found this old piano

Found it on this cold little rock

Since that day I’ve been playing non-stop, yeah

'Cause I’m a piano

Piano-playing seagull

Yeah, yeah

Who sometimes shits on people

(Oh, we’ll have to re-evaluate

I think what he’s actually trying to say is

Those aren’t metaphors, he is actually a seagull

Sorry, it’s not about a guy who wants to be like a seagull

It’s an actual seagull)

I’m literally a keyboard-play-in' sea'

But who also sings

A keyboard-play-in' sea'

But play this piano with my wings

Oh, here we go now

La la la la la

La la la la la

La la la la la

La la la la la…

I’m a seagull

(He's literally a seagull)

La la la la la

Aghk, aghk

La la la la la

Aghk, aghk

(He's actually a piano-playing seagull)

Piano solo

Oh, I wish I had some fingers

Ah, damn this feathered things

Damn

Aghk

Aghk

Fuck

Oh, now

La la la la la

La la la la la

I’m a seagull

La la la la la

La la la la la

I’m a seagull

(Actually a seagull)

Перевод песни

Мен бұл жерден шаршадым

Мен қашуым керек

Қазір мен үшін уақыт келді

Мен қалай алмаймын

Жоқ жоқ жоқ

Мен құс сияқтымын

Маған қанатымды  тарту керек

Мұхиттың үстінен ұшыңыз

Жаңа күн не әкелетінін қараңыз

Себебі мен шағаламын

Иә

(Әнші бұл жерде не айтқысы келеді

Ол қандай да бір жолмен тұншықтырылды ма

Кедергі сезіну немесе

Қазіргі жағдайына байланысты түрмеде

Ол теңіздегі метафораны қолданады

Еркін болғысы келетін      

Мен ұшқым келеді

Аспанға ұшыңыз және

Жазғы самал

Бұлттардың үстінде қалықтаңыз

Менің жаным азат болсын

Иә, өйткені мен шағаламын

Иә, иә, иә

Мен шағаламын

(Екінші аятта ол жазғы самал жібереді

Мен                                                                   құрылым                                            сенім  сенемін

Оның проблемалары жоқ

Өзін байланбағандай көреді

Ол жауапкершіліктен қашқанды жөн көреді

Немесе басқаның басқаруына рұқсат беріңіз

Оның тағдыры туралы

Ол мұны теңізге ұқсайтындай көреді)

Мен осында қалай алмаймын, бұл ​​жерде қалай алмаймын

Мына суық тастың үстінде

Мен барамын

Иә, менің ойым ойдан шығарылды

Бұл шағала ойы

Иә, иә, иә

Мен шағаламын, менде шағаланың ойы бар

(Бұл өлеңде ол тасты айтады

Жартас сізді бейнелейді деп ойлаймын

Әншімен қарым-қатынастағы адам

Сіз тасқа ұқсайсыз деп айта отырып

Ол сіздің қатал, суық және эмоционалды түрде өтпейтін адам екеніңізді білдіреді

Оған ұқсамайтын шағала

Толқын көтеріліп жатыр

Толқындар көтерілуде, менің уақытым

Және аспан арқылы сырғанаңыз

Төмендегі әлемді қараңыз

Иә, иә, өйткені мен әлі де шағаламын

Иә, иә, иә

Мен, мен әрқашан шағала боламын

(Толқынның ағуы немесе көтерілуі суреті

Әрине, бұл қиянат сезімін білдіреді

Суға батып бара жатқандай сезім

Оның ойынша, бұл қарым-қатынаста

сенімен                                                                           

Мен бұл тасты артымда қалдыруым керек

Мен іздейтін тағы бір нәрсе бар

Мен таңғы күннің жылуын сезгім келеді

Менің тұмсығымнан, иә

Мен шағаламын

Иә, иә, иә

Мен шағала болғандықтан тұмсығым бар

(Соңғы екі тармақта біз сіздің жартас екеніңізді анықтадық

Бұл тармақта айтылған тұмсықтың фаликалық метафора екені анық

Бұл оның әтеші екені анық

Ол сексуалдық жағынан көбірек жерлерге саяхаттағысы келеді)

Мен шағаламын

Шағала мен әрқашан боламын

Мұхитқа сүңгу

Тұмсықты теңізге батырыңыз

Біз қазір барамыз

Ла ля ля

Ла ла ла ла ла ла

Ла ля ля ля ля…

Ла ля ля

Мен шағаламын

Иә, иә, иә

Мен бұл пернетақтаны көтеруім керек

Мен оны үмітсіз қанаттарыммен көтеруім керек

Қарғыс атсын мына қауырсынды нәрселер, о

О, олар қарғыс

Шағала болу қарғысы

Иә, иә, иә

(Ол бұл жерде нені білдіретінін білмеймін)

Бір күні мен осы ескі пианиноны таптым

Оны мына суық тастың үстінде таптым

Сол күннен бастап мен тоқтаусыз ойнадым, иә

Себебі мен фортепианомын

Фортепианода ойнайтын шағала

Иә иә

Адамдарды кейде ренжітетін

(Ой, біз қайта бағалауымыз керек

Менің ойымша, ол не айтқысы келеді

Бұл метафора емес, ол шын мәнінде шағала

Кешіріңіз, бұл шағалаға ұқсағысы келетін жігіт туралы емес

Бұл нағыз шағала)

Мен пернетақта ойнайтын теңізмін»

Бірақ кім ән айтады

Пернетақта ойнайтын теңіз

Бірақ бұл пианиноны қанаттарыммен ойна

О, мұнда біз қазір барамыз

Ла ла ла ла ла ла

Ла ла ла ла ла ла

Ла ла ла ла ла ла

Ла ля ля ля ля…

Мен шағаламын

(Ол тура мағынада шағала)

Ла ла ла ла ла ла

Ахх, аһк

Ла ла ла ла ла ла

Ахх, аһк

(Ол шын мәнінде пианинода ойнайтын шағала)

Пианиноның солосы

О, менде саусақтарым болса ғой

О, бұл қауырсынды нәрселерді қарғыс атсын

Шайтан алғыр

Aghk

Aghk

Қарғы сатқыр

О, қазір

Ла ла ла ла ла ла

Ла ла ла ла ла ла

Мен шағаламын

Ла ла ла ла ла ла

Ла ла ла ла ла ла

Мен шағаламын

(Шын мәнінде шағала)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз