Donne-moi - Fababy, Sidiki Diabaté, Melissa
С переводом

Donne-moi - Fababy, Sidiki Diabaté, Melissa

Альбом
Ange et démon
Год
2016
Язык
`француз`
Длительность
218900

Төменде әннің мәтіні берілген Donne-moi , суретші - Fababy, Sidiki Diabaté, Melissa аудармасымен

Ән мәтіні Donne-moi "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Donne-moi

Fababy, Sidiki Diabaté, Melissa

Оригинальный текст

Accélère la cadence, j’rappe autant qu’j’ai souffert

L’Afrique a vu la chance posée sur une civière

Si tu m’aimes fuis-moi, demain sera pire qu’hier

P’tit j’avais peur du noir, Maman m’laisse la lumière

Oui un cœur peut s’noyer s’il pleure des rivières

Rien qu’pour payer l’loyer, j’l’ai déjà dit j’ai souffert

Papa va pas revenir, p’tit frère faudra t’y faire

Un lion reste un lion, même si tu lui retires sa crinière

J’voulais pas rigoler, j’voulais juste m’isoler

Elle m’a dit en pleurant qu’elle était désolée

Tu vas finir toute seule dans cette prison dorée

On m’a coupé les ailes, ensuite on m’demande de voler

Tu m’a laissée dans l’noir, dans l’noir

S’il te plaît oublie-moi, oublie-moi

Évade-toi de ma mémoire, mémoire

Je t’aime mais faut que j’m'éloigne, j’m'éloigne

Djarabi, Djarabi

Né m’bi fé, Né m’bi fé

I love you, I love you

I need you, I need you

En haut de ma tour, j’ai l’blues, j’la vois s’en aller

J’essaie d’parler d’amour à une rose qui a déjà fané, fané

Un peu dur à cerner, difficile de faire mieux

Aucun sentiment sort d’une bouche qui était déjà fermée

J’sors des ténèbres, Fabrice m’en veut d'être devenu célèbre

J’ai même plus sommeil, enfant d’la Lune j’ai trahi l’Soleil

Même les bancs d’l'école ont été délaissés

Mes cicatrices sont la preuve qu’j’ai été blessé

Rivières, dunes et collines, murs, serrures et barrages

Et ces valises sous les yeux m’rappellent que j’ai du voyage

Tellement d’fautes que j’sais plus c’que j’regrette

À travers un miroir brisé, j’essaie d’voir c’que j’reflète

Tu m’a laissée dans l’noir, dans l’noir

S’il te plaît oublie-moi, oublie-moi

Évade-toi de ma mémoire, mémoire

Je t’aime mais faut que j’m'éloigne, j’m'éloigne

Djarabi, Djarabi

Né m’bi fé, Né m’bi fé

I love you, I love you

I need you, I need you

Tout est fait, je m’en vais

Ô ba anka lovouni diya

Yélé m’fé, I kouma n’fé

Des souvenirs inoubliables

Tu m’a laissée dans l’noir, dans l’noir

S’il te plaît oublie-moi, oublie-moi

Évade-toi de ma mémoire, mémoire

Je t’aime mais faut que j’m'éloigne, j’m'éloigne

Djarabi, Djarabi

Né m’bi fé, Né m’bi fé

I love you, I love you

I need you, I need you

Перевод песни

Қарқынды тездетемін, мен қанша қиналсам, сонша рэп айтамын

Африка сәттіліктің зембілде жатқанын көрді

Мені жақсы көрсең меннен қаш, ертең кешегіден де жаман болады

Балам, қараңғыдан қорықтым, Мама жарық берсін

Иә, жүрек өзендерді жылатса, батып кетуі мүмкін

Пәтер төлеу үшін ғана айттым, қиналдым

Папа қайтып келмейді, інім, үйренесің

Арыстан арыстан болып қалады, жалын шешсең де

Күлгім келмеді, өзімді оқшаулағым келді

Ол маған өкінетінін жылап айтты

Сіз осы алтын түрмеде жалғыз қаласыз

Олар менің қанаттарымды кесіп тастады, содан кейін олар ұшуымды сұрайды

Сен мені қараңғыда, қараңғыда қалдырдың

Өтінемін, мені ұмыт, ұмыт мені

Жадымнан, жадымнан алыста

Мен сені жақсы көремін, бірақ мен кетуім керек, мен кетемін

Джараби, Джараби

Né m'bi fé, Né m'bi fé

Мен сені сүйемін, мен сені сүйемін

Маған сен керексің, сен маған керексің

Мұнараның басында менде блюз бар, мен оның кетіп бара жатқанын көремін

Мен қазірдің өзінде солған, солып қалған раушан гүліне махаббат туралы айтуға тырысамын

Төмендеу сәл қиын, жоғарыдан шығару қиын

Жауып қойған ауыздан ешқандай сезім шықпайды

Мен қараңғылықтан шығамын, Фабрис атақты болғаныма ашулы

Енді ұйқым да жоқ, Айдың баласы, Күнге опасыздық жасадым

Тіпті мектеп орындықтары да қараусыз қалған

Менің тыртықтарым менің зардап шеккенімнің дәлелі

Өзендер, төбелер мен төбелер, қабырғалар, құлыптар мен бөгеттер

Ал мына көзімнің астындағы чемодандар менің саяхатым бар екенін еске салады

Қателердің көптігі сонша, мен енді өкінетінімді білмеймін

Сынған айна арқылы мен бейнеленген нәрсені көруге тырысамын

Сен мені қараңғыда, қараңғыда қалдырдың

Өтінемін, мені ұмыт, ұмыт мені

Жадымнан, жадымнан алыста

Мен сені жақсы көремін, бірақ мен кетуім керек, мен кетемін

Джараби, Джараби

Né m'bi fé, Né m'bi fé

Мен сені сүйемін, мен сені сүйемін

Маған сен керексің, сен маған керексің

Бәрі бітті, мен кетемін

O ba anka lovouni diya

Yélé m'fé, I kouma n'fé

Ұмытылмас естеліктер

Сен мені қараңғыда, қараңғыда қалдырдың

Өтінемін, мені ұмыт, ұмыт мені

Жадымнан, жадымнан алыста

Мен сені жақсы көремін, бірақ мен кетуім керек, мен кетемін

Джараби, Джараби

Né m'bi fé, Né m'bi fé

Мен сені сүйемін, мен сені сүйемін

Маған сен керексің, сен маған керексің

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз