No Colours - Exilia
С переводом

No Colours - Exilia

Год
2006
Язык
`Ағылшын`
Длительность
226010

Төменде әннің мәтіні берілген No Colours , суретші - Exilia аудармасымен

Ән мәтіні No Colours "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

No Colours

Exilia

Оригинальный текст

Somebody told me the world should be free

With no religion

Wondering who, wondering where it began

I need some shelter

Facing the lies, wondering who made the chois to cast

The first stone

I need to breathe

I need some oxygen

I need to breathe

I need some oxygen

I cannot breathe anymore

Wake up

Somebody dies while somebody eats

It"s just a sentence,

Did someone laugh while someone else disappeares?

It"s just a question,

Don"t need a flag, don"t need a flag to belong

No colours for my world

No colours for my world

No colours for my world

Somebody gave me a reason to live

With just his passion

Wondering where, wondering who built the cage

I need some shelter

Follow the line, just wondering who made the choice to cast

The first stone

I need to breathe

I need some oxygen

I need ti breathe

I need some oxygen

I cannot breathe anymore

Wake up

Somebody dies while somebody eats

It"s just a sentence,

Did someone laugh while someone else disappeares?

It"s just a question,

Don"t need a flag, don"t need a flag to belong

No colours for my world

No colours for my world

No colours for my world

12ef

Wake up, wake up, it"s all around you so

Wake up, wake up, it"s all about you

Wake up, wake up, it"s all around you so

Wake up, wake up, it"s about what you ignore

Wake up

Somebody dies while somebody eats

It"s just a sentence,

Did someone laugh while someone else disappeares?

It"s just a question,

Don"t need a flag, don"t need a flag to belong

No colours for my world

No colours for my world

No colours for my world

Перевод песни

Біреу маған әлем еркін болуы керек деді

Дінсіз

Кім, неден басталғаны таң қалды

Маған баспана керек

Өтірікпен бетпе-бет келіп, рөлге кім таңдағанына таң қалды

Бірінші тас

Мен тыныс алуым керек

Маған аздап оттегі керек

Мен тыныс алуым керек

Маған аздап оттегі керек

Мен енді тыныс ала алмаймын

Ояну

Біреу тамақ ішкенде біреу өледі

Бұл жай сөйлем,

Біреу ғайып болған кезде біреу күлді ме?

Бұл жай ғана сұрақ,

Жалау қажет емес, тиесілі болу үшін жалау қажет емес

Менің әлемім үшін түстер жоқ

Менің әлемім үшін түстер жоқ

Менің әлемім үшін түстер жоқ

Біреу маған өмір  себеп  берді

Тек өзінің құмарлығымен

Қызық қайдан, Торды кім салды деп

Маған баспана керек

Трансляциялауды кім таңдағанын білгіңіз келсе, сызықты орындаңыз

Бірінші тас

Мен тыныс алуым керек

Маған аздап оттегі керек

Маған тыныс алу керек

Маған аздап оттегі керек

Мен енді тыныс ала алмаймын

Ояну

Біреу тамақ ішкенде біреу өледі

Бұл жай сөйлем,

Біреу ғайып болған кезде біреу күлді ме?

Бұл жай ғана сұрақ,

Жалау қажет емес, тиесілі болу үшін жалау қажет емес

Менің әлемім үшін түстер жоқ

Менің әлемім үшін түстер жоқ

Менің әлемім үшін түстер жоқ

12ef

Оян, оян, айналаңда солай

Оян, оян, бәрі сен туралы

Оян, оян, айналаңда солай

Оян, оян, бұл сен елемейтін нәрсе туралы

Ояну

Біреу тамақ ішкенде біреу өледі

Бұл жай сөйлем,

Біреу ғайып болған кезде біреу күлді ме?

Бұл жай ғана сұрақ,

Жалау қажет емес, тиесілі болу үшін жалау қажет емес

Менің әлемім үшін түстер жоқ

Менің әлемім үшін түстер жоқ

Менің әлемім үшін түстер жоқ

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз