2000 roses - Eva
С переводом

2000 roses - Eva

Год
2021
Язык
`француз`
Длительность
172720

Төменде әннің мәтіні берілген 2000 roses , суретші - Eva аудармасымен

Ән мәтіні 2000 roses "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

2000 roses

Eva

Оригинальный текст

Plutôt qu’revenir en arrière, parce que la vie s’empare de moi

Qui pour me prouver le contraire?

J’suis seule, j’ai peur quand il fait noir

Quand je parle de vive voix, je crie mais en vain, j’ai perdu mon cœur

Qui pour me sortir de ce trou noir?

J’suis seule face au miroir

J’ai défait mon cœur, à deux-mille à l’heure, à deux-mille fleures (parce que

la vie s’mpare de moi)

À deux-mill à l’heure, j'épongeais mes pleurs

J’ai peur d’avancer seule, c’est pas évident, c’est pas évident

La nuit, je prends des claques (la nuit, je prends des claques),

voilée par le vent

Parce que la vie s’empare de moi, le Ciel s’empare de mes prières (le Ciel

s’empare de mes prières)

La Terre pourrait changer de Ciel (La Terre pourrait changer de Ciel),

j’ai plus envie de m'épuiser

Parce que la vie s’empare de moi

J’suis à deux doigts de parler sans pourrir toute seule

J’essaie d’me vider, le soir, mais j’ai le cœur brisé, par sécurité,,

on s’alliait

À jamais solitaire, fatiguée, j’m’arrête au bord de la route, j’aurais dû

m’barrer

Plutôt revenir pour mourir, plutôt revenir pour mourir, plutôt revenir pour

mourir

J’ai peur d’avancer seule, c’est pas évident, c’est pas évident

La nuit, je prends des claques (la nuit, je prends des claques),

voilée par le vent

Parce que la vie s’empare de moi, le Ciel s’empare de mes prières (le Ciel

s’empare de mes prières)

La Terre pourrait changer de Ciel (La Terre pourrait changer de Ciel),

j’ai plus envie de m'épuiser

Parce que la vie s’empare de moi

Quand la pluie tombe, je cesse de regarder en l’air

Voir que le Ciel danse, rappelle j’suis plus la même qu’hier

Et quand la pluie tombe, voir que le Ciel danse

J’suis plus la même qu’hier

Перевод песни

Қайта оралғаннан гөрі, өйткені өмір мені ұстап алады

Менің қателігімді кім дәлелдей алады?

Мен жалғызбын, қараңғы түскенде қорқамын

Қатты сөйлесем, айқайлаймын, бірақ бекер, жүрегімнен айырылдым

Мені мына қара тесіктен кім алып шығады?

Мен айнаның алдында жалғызбын

Мен жүрегімді сағатына екі мыңда, екі мың гүлде аштым (өйткені

өмір мені алады)

Сағатына екі мыңда көз жасымды сүртіп жаттым

Жалғыз алға ұмтылуға қорқамын, бұл оңай емес, оңай емес

Түнде мен шапалақ аламын (түнде мен шапалақ аламын),

желмен жабылған

Өмір мені ұстағандықтан, Аспан дұғаларымды қабылдайды (Аспан

дұғаларымды қабылдайды)

Жер Аспанды өзгерте алады (Жер Аспанды өзгерте алады),

Мен енді өзімді шаршағым келмейді

Өйткені өмір мені ұстап алады

Жалғыз шіримей сөйлесудің алдында тұрмын

Мен түнде өзімді босатуға тырысамын, бірақ қауіпсіздік үшін жүрегім жараланды,

одақтастық

Мәңгілік жалғыздық, шаршау, жол жиегіне тоқтаймын, керек еді

мені блокта

Өлу үшін қайтып оралғаннан гөрі, өлу үшін қайта оралғаннан гөрі

өлу

Жалғыз алға ұмтылуға қорқамын, бұл оңай емес, оңай емес

Түнде мен шапалақ аламын (түнде мен шапалақ аламын),

желмен жабылған

Өмір мені ұстағандықтан, Аспан дұғаларымды қабылдайды (Аспан

дұғаларымды қабылдайды)

Жер Аспанды өзгерте алады (Жер Аспанды өзгерте алады),

Мен енді өзімді шаршағым келмейді

Өйткені өмір мені ұстап алады

Жаңбыр жауса, мен жоғары қарауды тоқтатамын

Аспан билегенін көр, кешегідей емес екенімді ұмытпа

Ал жаңбыр жауса, аспанның биін көріңіз

Мен кешегідей емеспін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз