Төменде әннің мәтіні берілген Dirge , суретші - Eternal Tears Of Sorrow аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Eternal Tears Of Sorrow
Like the flight of a dead bird
My life is going out
Darkness is my mistress
At cold full moon nights
Only stars know my paths
I’m a wild wanderer of fields
Lonely trips in my realm…
Will you share this with me?
As I howl at night, the wind join my song
Helpless crying of the wild
Am I soulless, forever gone?
After a while I hear a voice
From the dark fields of the fall
It puts me the same question:
Shall I ever see the dawn?
The sun of the dawn?
The old symbol of all dread
Faithful son of the night
Too much bleeding, too much fear
But one’s death is other’s life
Өлі құстың ұшуы сияқты
Менің өмірім өтіп жатыр
Қараңғылық менің ханым
Толық айдың суық түндерінде
Менің жолымды жұлдыздар ғана біледі
Мен |
Менің саламдағы жалғыз сапарлар…
Мұны менімен бөлісесіз бе?
Түнде айқайлағанда, өлең қосылады
Жабайы дәрменсіз жылау
Мен жансыз мәңгілікке кеттім бе?
Біраз уақыттан кейін мен дауысты естимін
Күздің қараңғы алқаптарынан
Бұл сұрақ қойды:
Таңның атысын көремін бе?
Таңның күні?
Барлық қорқыныштың ескі символы
Түннің адал ұлы
Тым көп қан кету, тым көп қорқыныш
Бірақ біреудің өлімі басқаның өмірі
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз