Kara Ziade - Erfan, Reza Pishro
С переводом

Kara Ziade - Erfan, Reza Pishro

Год
2021
Язык
`парсы`
Длительность
265220

Төменде әннің мәтіні берілген Kara Ziade , суретші - Erfan, Reza Pishro аудармасымен

Ән мәтіні Kara Ziade "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Kara Ziade

Erfan, Reza Pishro

Оригинальный текст

من امشب دلم گرفته اس

حتی اگه دنیارو بزنی به اسمم

این همه فهمیدم بعد دیدم

درگیر قلبای زخمی و زنگیده‌ام

قبلنا از مرگ میترسیدم اما حالا

دارم از آدما در میرم

همه چی دارن برام عادت میشن

الان فقط با پیاده روی راحت میشم

همه‌ی ما زندانی هستیم

همیشه تو حرفای احساسی غرقیم

همیشه میگرفتیم با دلداری گرمی

این حرفا باعث میشد احساسی تر شیم

این چیزا به ما باخت میداد فقطو

عصبانی میشدیمو داد بیداد همش

تو چه دنیایی ساختی باز ازم

من درگیر عادی ساختنمو

بیشتر از این ندارم هدیه بدم بت

هر ایده ای بهت بدم یه ایده‌ی تلخه

عین اون نامه هایی که رسیده به دستت

نخوندیشونو همشون مچاله زیر تختته

ورقای خالی برام دلشون تنگه

ناراحت از خدایی که ولشون کرده

وقتی واژه میسازیمو همه دلمون گرمه

هرچی تو مغزته بده بهمون ربطش

میبینی که زمین داره بالا میاره

آسمونم سر رسیده با آسیابش

اما یه حس درونم میگه کارا زیاده

ما میرسیمو مسیرمون باما میادش

اگه دنیا تموم بشه راه نمیمیره

عزرائیل تو دستاش داس نمیگیره

خونه‌ی خدا با گردباد نمیشینه

من اینا رو میگم و کسی…

وقتی زندگی به کامت شیرین نیس

داری همرو سیاه میبینی

بگو از نور تو خودت چی دیدی

اگه انگیزشو داری پس چی میگی

پاشو از سر جات

من میفهمم همه حالتو

دنیا تورو با ضربه ساخت

انگار همه خوشیام کمه باش

اینا از سر آینده نیست اثر گذشتس

رویاتو بلند ببین داد بزن بلندتر

بذا بندازن سنگارو سر رات

بزنن زیرابتو برا جات

اون نشسته اون بالا سر جاش

په تنها نیستی هیچکدوم صحنه هاتو

وقتی زندگی به کامت شیرین نیس

داری همرو سیاه میبینی

بگو از نور تو خودت چی دیدی

اگه انگیزشو داری پس چی میگی

پایدار

گفتم مامان حالش بده حالا 7 ساعت تورام

تا بیمارستان میریخت اشکا من تو راه

ولی وقتی خونستو همین بقل گوشمه

بغل گوشمه میبینمش چند ساعت تو ماه (چرا؟)

خدایا شکرت سالمه

وگرنه چجوری میکردم مکالمه (خدایا شکرت)

با خودم با این دل که قایقه

هر دقیقه یه طرف پی ساحله (همش)

ولی ساحلا همه سراب

آره جاده ها راه به راه همه خراب

سریع جفت میشیم سری طلاق

از بیرون برق میزنیم دلامون پر کلاغ (تاریکه)

کار خوب ماشین خوب

خونه‌تو اون کفشی که پامیره توشو

لباس، اینا از یاد میره زود (همش الکیه)

یادت میاد زندگیتو تو پاشیدی توش

خودتو بجو به خودت بیا

اون تو قصه ها بود که یکی هلت میداد (داستاناس)

از این خواب فقط میشه بشی خودت بیدار

صبحش میاد بکنی به خود اطمینان (اطمینان)

داری میچینیش این پازلو باز

برمیداری هرچی حاصل راست (برو جلو)

فکرت درگیر فاصله هاست

درگیر آرزو و خاطره هاست

این زندگی میگذره و میره

(زود میگذره)

نشین به در خیره (داره دیر میشه)

میگذره و میره (مث برق)

وقتی زندگی به کامت شیرین نیس

داری همرو سیاه میبینی

بگو از نور تو خودت چی دیدی

اگه انگیزشو داری پس چی میگی

گاهی وقتا یهو یه اتفاقی میفته که کل مسیر زندگیتو عوض میکنه… آره …

به خیلی چیزا بی اعتنایی میکنی، بی توجهی میکنی… میگذره و میره…

Перевод песни

Бүгін түнде жүрегім ауырды

Дүниені менің атыммен атасаң да

Мұның бәрін кейін түсіндім

Менің жаралы және тот басқан жүрегіме қатысты

Бұрын өлгенше қорқатынмын, қазір

Мен өліп тұрмын

Мен бәріне үйренемін

Енді мен жаяу жүруге ыңғайлы болдым

Біз бәріміз тұтқынбыз

Біз әрқашан эмоционалды сөздерге батып кетеміз

Біз оны үнемі жылы жұбататынбыз

Бұл сөздер мені одан сайын эмоционалды етті

Бұл нәрселер бізді тек жоғалтты

Біз ашуланып, бәріне айғайлайтынбыз

Мен үшін қандай дүние жасадың

Мен қалыпқа келтіруге қатысамын

Мен пұттарға бұдан былай сыйлық бере алмаймын

Саған айтатын әрбір идеям - бұл бос идея

Сіз алған хаттар

Олардың бәрі төсек астында мыжылған емес

Сағындым бос парақтар

Оларды жіберген құдайға ренжіді

Бір сөзді айтсақ, бәріміз жылып қаламыз

Бізге миыңыздағының бәрін беріңіз

Жердің көтеріліп бара жатқанын көріп тұрсың

Оның диірменімен менің аспаным бітті

Бірақ ішімдегі бір сезім Қараның тым көп екенін айтады

Біз өз жолымызға бізбен бірге жетеміз

Дүние бітсе, ол өлмейді

Әзірейіл қолына орақ ұстатпайды

Құдайдың үйі торнадода отырмайды

Мен мұны айтамын және біреу…

Комета үшін өмір тәтті болмаған кезде

Сіз бірге қараны көресіз

Жарықта не көргеніңді айт

Мотивация болса, не айтасың

پاشو از سر جات

Мен сіздің барлық істеріңізді түсінемін

Дүние сені бір соққымен жасады

Менің барлық бақытым төмен сияқты

Бұл өткеннің әсері емес

Арманыңызды қаттырақ қараңыз және қаттырақ айқайлаңыз

Сангаро басын жабуға рұқсат етіңіз

Орындар үшін төменде басыңыз

Ол Джоштың басына отырады

Сіз жалғыз емессіз, сіздің көріністеріңіз де емес

Комета үшін өмір тәтті болмаған кезде

Сіз бірге қараны көресіз

Жарықта не көргеніңді айт

Мотивация болса, не айтасың

Тұрақты

Мен: «Анашым, қазір маған қамқор болыңыз, 7 сағат» дедім.

Көз жасым ауруханаға дейін ағып жатты

Бірақ қан кеткенде, тыңдаймын

Мен оны құлағымның жанында айына бірнеше сағат көремін (неге?)

Аллаға шүкір саусың

Әйтпесе мен қалай сөйлесер едім (Аллаға шүкір)

Өзіммен бірге осы қайық жүрекпен

Әр минут сайын жағажайдың бір жағы (барлығы)

Бірақ жағажайдың бәрі ғажайып

Иә, жолдар қираған

Біз ажырасу сериясын тез жұптастырамыз

Біз сырттан электрленеміз.

Жақсы жұмыс жақсы көлік

Сіздің үйіңіз – Памиренің киген аяқ киімі

Киім, бұл жақында ұмытылады (бәрі Әлкие)

Сіз өз өміріңізді шашқаныңыз есіңізде

Өзің бол. Өзіңе кел

Әңгімелерде олардың бірі тұспалдаған (Дастанас)

Сіз бұл түстен ғана ояна аласыз

Таңертең сіз өзіңізге сенімді боласыз (сенімділік)

Сіз бұл жұмбақты ашып жатырсыз ба?

Сіз бәрін дұрыс түсінесіз (алға)

Ойлар қашықтыққа қатысты

Армандар мен естеліктермен айналысады

Бұл өмір өтеді де кетеді

(Жақында өтеді)

Есікке қарау (кеш батады)

Өтеді және кетеді (электр сияқты)

Комета үшін өмір тәтті болмаған кезде

Сіз бірге қараны көресіз

Жарықта не көргеніңді айт

Мотивация болса, не айтасың

Кейде өміріңіздің барысын өзгертетін бірдеңе болады... иә...

Көп нәрсені елемейсің, немқұрайлысың ره өтеді де кетеді...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз