Төменде әннің мәтіні берілген Sehnsucht , суретші - Equilibrium аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Equilibrium
Es wird nicht möglich sein, die Kriegerischen Instinkte in einer einzigen
Generation auszurotten.
Die Menschen müssen weiterhin kämpfen, aber nur wofür zu kämpfen lohnt.
Und das sind nicht imaginäre Grenzen, Rassen vorurteile oder
Bereicherungsgelüste,
Die sich die Fahne des Patriotismus umhängen.
Unsere Waffen, seien Waffen des Geistes, nicht Panzer and Geschosse.
Was für eine Welt könnten wir bauen, wenn Wir die Kräfte, die ein Krieg
entfesselt, für den Aufbau einsetzen.
It will not be possible to eradicate the warrior instincts in a single
generation.
People must continue to fight, but only to fight for what is worthwhile.
And these are not imaginary boundaries, racial prejudices, or enrichment
jollies,
Which embrace the flag of patriotism.
Our weapons, be weapons of the spirit, not tanks and bullets.
What a world we could build if we use the forces that unleash a war for
building.
Жауынгерлік бейнеқосылғыларды бірден түсіру мүмкін емес
ұрпақты жою.
Адамдар күресуді жалғастыру керек, бірақ тек күресуге тұрарлық нәрсе үшін.
Және бұл ойдан шығарылған шекаралар, нәсілдік алалаушылықтар немесе
баюға құштарлық,
Патриоттық туды кім іліп қояды.
Біздің қаруымыз сауыт пен зымыран емес, рухтың қаруы.
Соғысты мәжбүрлей алсақ, біз қандай әлем құрар едік
босатылған, құрылысқа пайдалану.
Жауынгерлік инстинкттерді бір уақытта жою мүмкін емес
ұрпақ.
Адамдар күресуді жалғастыру керек, бірақ тек пайдалы нәрсе үшін күресу керек.
Және бұл ойдан шығарылған шекаралар, нәсілдік алғышарттар немесе баю емес
көңілді,
Патриоттық туды құшағына алған.
Біздің қаруымыз танк пен оқ емес, рухтың қаруы бол.
Егер біз соғысты тудыратын күштерді пайдалансақ, біз қандай әлем құрар едік
ғимарат.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз