Төменде әннің мәтіні берілген Dämmerung , суретші - Equilibrium аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Equilibrium
Sieh!
Es wird schon Nacht!
Der Abend naht der Wacht.
Lass los, es ist schon gut,
Ich bleib noch hier wenn du mich suchst.
Still ist’s hier, ich wart mit dir
Auf deine letzte Fahrt.
Dichter Schleier, schwarzer Weiher,
Nebel hüllt dein Pfad.
Nicht ein Wort an diesem Ort,
Ist wert des Hörens nun.
Kein Rauschen hier zu lauschen,
Mir ist’s wie Totenruh.
Deine Totenruh …
Kalt die Hand, die mich einst fand,
So kraftlos lieg sie da.
Der Blick so leer, die Lider schwer,
So nah bist du, so nah.
Sieh nur, sieh, in Lichtes Zwie
Was kommt da auf uns zu?
Bald wirst du fahrn, in jenem Kahn,
Und ich, ich geh zur Ruh.
Auch ich geh dann zur Ruh…
Sieh, es wird schon Nacht,
Der Abend naht der Wacht.
Lass los, es ist schon gut,
Ich bleib noch hier wenn du mich suchst.
Sieh, es ist Nacht.
Der Winter ist erwacht.
Lass los, es ist schon gut,
Ich bleib noch hier wenn du mich suchst.
қара!
Түн болды!
Кеш сағатқа жақындады.
Жібер, бәрі жақсы
Мені іздесең, мен осында қаламын.
Мұнда тыныш, мен сенімен бірге күтемін
Соңғы сапарыңызда.
Тығыз жамылғы, қара тоған,
Жолыңды тұман жауып тұр.
Бұл жерде бір ауыз сөз жоқ
Қазір тыңдауға тұрарлық.
Мұнда тыңдайтын шу жоқ,
Бұл өлімнің тыныштығы сияқты.
Сіздің өлі демалысыңыз ...
Бір кезде мені тапқан қолды суыт
Ол соншалықты әлсіз.
Түрі бос, қақпақтары ауыр,
Сіз сондай жақынсыз, өте жақынсыз.
Қараңызшы, Лихтес Цвиде
Бізді не күтіп тұр?
Жақында сіз сол қайықпен жүресіз
Ал мен, мен демаламын.
Мен де демалуға барамын...
Қараңдар, түн батып барады
Кеш сағатқа жақындады.
Жібер, бәрі жақсы
Мені іздесең, мен осында қаламын.
Қараңызшы, түн болды.
Қыс оянды.
Жібер, бәрі жақсы
Мені іздесең, мен осында қаламын.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз