Diamanti - Elodie, Ernia
С переводом

Diamanti - Elodie, Ernia

Альбом
This Is Elodie
Год
2020
Язык
`итальян`
Длительность
177500

Төменде әннің мәтіні берілген Diamanti , суретші - Elodie, Ernia аудармасымен

Ән мәтіні Diamanti "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Diamanti

Elodie, Ernia

Оригинальный текст

Il dolore non ha pelle, non ha occhi, non ha labbra

Il mio coraggio tu lo scambi per pazienza

Metterò più fondotinta, senza ossigeno nel cuore

Maledetto senso del pudore

Pioggia sopra il fuoco

Mi fa da ombrello questo grattacielo

È vero, il vento soffia via i giornali

Ma fa sparire nuvole e temporali

No, non mi fai male

No, non mi fai più male

Sono un miliardo di diamanti

Un corpo fatto di diamanti

Porterò il tuo nome

Qui, dentro i miei silenzi e in fondo al cuore

È vero, il tempo cura le ferite

Perché ogni inizio parte da una fine

Tu non mi parli

Anche quando sei qua davanti

Non chiedi scusa, tu non mi guardi

Anche se sono qua da giorni o forse anni

No, non mi fai male

No, non mi fai più male

Sono un miliardo di diamanti

Un corpo fatto di diamanti

Okay, stavi così bene nella mia fantasia

Ma poi succede che dico una bugia

Non va via in breve, rimane come passi nella neve

A volte chiedi cosa c’ho, che ho lo sguardo spento

Hai la bandiera della pace, io ho la guerra dentro

Forse non sono capace di essere contento

A volte penso dove vado quando mi addormento

A-a-ammetto che un po' mi pento

Che faccio dei sogni grandi pure da sveglio

Dici che al mondo reale devo stare attento

Ma il mondo reale è per chi non sa far di meglio

No, non mi fai male

No, non mi fai più male

Sono un miliardo di diamanti

Un corpo fatto di diamanti

No, non mi fai male (Ora così)

No, non mi fai più male

Sono un miliardo di diamanti

Un corpo fatto di diamanti

Il dolore non ha pelle, non ha occhi, non ha labbra

Il mio coraggio, la mia forza, la bellezza

Io non metto fondotinta perché ho ossigeno nel cuore

Il mio nome è «Non ho paura»

Перевод песни

Ауырсынудың терісі жоқ, көзі жоқ, еріндері жоқ

Менің батылдығымды сабырға айырбастадың

Мен көбірек негіз саламын, жүрекке оттегі жоқ

Қарапайымдылық сезімі

От үстінде жаңбыр

Бұл зәулім ғимарат менің қолшатырымның рөлін атқарады

Рас, газеттерді жел ұшырып әкетеді

Бірақ ол бұлттарды және найзағайларды жоғалтады

Жоқ, сен мені ренжітпейсің

Жоқ, сен енді мені ренжітпейсің

Мен миллиард гауһармын

Алмаздан жасалған дене

Мен сенің атыңды алып жүремін

Міне, менің үнсіздігімде және жүрегімнің түкпірінде

Рас, уақыт жараларды емдейді

Өйткені әрбір бастама бір аяғынан басталады

Сіз менімен сөйлеспейсіз

Сіз осында болсаңыз да

Кешірім сұрама, маған қарамайсың

Мен мұнда бірнеше күн немесе мүмкін жылдар болсам да

Жоқ, сен мені ренжітпейсің

Жоқ, сен енді мені ренжітпейсің

Мен миллиард гауһармын

Алмаздан жасалған дене

Жарайды, сен менің қиялымда өте жақсы көріндің

Бірақ кейін өтірік айтамын

Ол тез кетпейді, қарға басқан сайын қалады

Кейде менде не бар деп сұрайсың, көзім күңгірт

Сенде бейбітшілік туы бар, менде соғыс бар

Мүмкін мен бақытты бола алмаймын

Кейде ұйықтап қалсам, қайда барамын деп ойлаймын

А-а-Мен аздап өкінгенімді мойындаймын

Мен ояу болсам да үлкен армандар көремін

Шынайы өмірде сақ болуым керек дейсің

Бірақ нағыз дүние жақсырақ істей алмайтындар үшін

Жоқ, сен мені ренжітпейсің

Жоқ, сен енді мені ренжітпейсің

Мен миллиард гауһармын

Алмаздан жасалған дене

Жоқ, сен мені ренжітпейсің (Қазір осылай)

Жоқ, сен енді мені ренжітпейсің

Мен миллиард гауһармын

Алмаздан жасалған дене

Ауырсынудың терісі жоқ, көзі жоқ, еріндері жоқ

Менің батылдығым, менің күшім, менің сұлулығым

Тоналды крем жақпаймын, себебі жүрегімде оттегі бар

Менің атым "Мен қорықпаймын"

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз