Төменде әннің мәтіні берілген Midnight on Raton , суретші - Eliza Gilkyson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Eliza Gilkyson
Sitting in a motel on the outskirts of Raton
How the years have flown
Since Townes passed through these hills alone
I got someone who loves me
But it’s too late to phone
I wanna ride this road forever
And I’m dying to go home
Out there on the interstate the hurryin' of the cars
High above room 28 the swirling of the stars
And I draw the vinyl curtains like a veil across my skin
I turn the bedside lamp down
And I let my shadows in
Cause I feel so full and so empty handed
In a world so cruel I don’t think I understand it
Are we still the fools
Who don’t know right from wrong
Here at midnight on Raton?
I find a crumpled napkin and I fumble for a pen
Chase a fleeting moment like it was my long lost friend
And I curl up 'neath the blankets and dream until the dawn
But come morning I’ll be through these hills and gone
Come morning I’ll be through these hills and gone
Ратонның шетіндегі мотельде отыру
Жылдар қалай зымырап өтті
Өйткені Таунс бұл төбелерден жалғыз өткен
Менде мені жақсы көретін адам бар
Бірақ телефон соғуға |
Мен бұл жолмен мәңгі жүргім келеді
Мен үйге баруға өліп жатырмын
Мемлекет аралықта көліктер асығыс
28-бөлменің үстінде жұлдыздардың айналуы
Мен винил перделерді теріге перде сияқты тартамын
Мен төсек жанындағы шамды өшіремін
Мен көлеңкелерімді ішке жібердім
Себебі мен өзімді тоқ және қолым бос сезінемін
Соншалықты қатыгез әлемде мен оны түсінбеймін
Біз әлі де ақымақпыз ба?
Жақсы мен бұрысты кім білмейді
Ратонда түн ортасында осында ма?
Мен мыжылған майлықты тауып алып, қалам іздеймін
Менің көптен бері жоғалған досым сияқты өткінші сәтті қуып алыңыз
Мен көрпенің астына жиналып, таң атқанша армандаймын
Бірақ таңертең мен осы төбелерден өтіп, кетемін
Таңертең мен осы төбелерден өтіп, кетемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз