2153 - Eliza Gilkyson
С переводом

2153 - Eliza Gilkyson

Альбом
Roses at the End of Time
Год
2011
Язык
`Ағылшын`
Длительность
201240

Төменде әннің мәтіні берілген 2153 , суретші - Eliza Gilkyson аудармасымен

Ән мәтіні 2153 "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

2153

Eliza Gilkyson

Оригинальный текст

Well their brains were quite large for their bodies

And it lulled them into thinking they weren’t dumb

They did guns, extreme sports, special hobbies

And cool tricks with their fingers and thumbs

And they thought they would be guarantee delivered

To some guy in Roman sandals and a beard

So they bought and they fought and they Twittered

By 2153 they disappeared

Ah, they waited for their god in vain

Yeah they waited for their god in vain

In the last big play of the final game

They waited for their god in vain

Oh, they went for the literal translation

Of every text and symbol sacred work and screed

They obsessed over minor variations

Misconstrued the truth to justify their deeds

And they thought that all the others were afflicted

And those who knew the secret handshake would be saved

And they thought in the end they’d all be lifted

Now they’re lying in the beds that they made

Ah, they waited for their god in vain

Yeah, they waited for their god in vain

Standing with their luggage waiting for the transport plane

They waited for their god in vain

Ah, they waited for their god in vain

Yeah, they waited for their god in vain

When they called out for their god each one used a different name

They waited for their god in vain

This is all we can conclude from what’s left of their remains

They waited for their god in vain

Перевод песни

Олардың миы денелеріне өте үлкен болды

Бұл оларды мылқау емес деп ойлауға мәжбүр етті

Олар қарумен, экстремалды спортпен, ерекше хоббимен айналысты

Және олардың саусақтары мен саусақтарымен салқын трюктар

Және олар кепілдікпен жеткізіледі деп ойлады

Римдік сандалдар киген және сақалды бір жігітке

Сондықтан олар сатып алып, төбелесіп, Twitter жазды

2153 жылға қарай олар жоғалып кетті

О, олар өз құдайларын бекер күтті

Иә, олар өз құдайларын бекер күтті

Финалдық ойынның соңғы үлкен ойынында

Олар өз құдайларын бекер күтті

О, олар сөзбе-сөз аудармаға барды

Әрбір мәтіннің және символдың қасиетті жұмысы мен стяжкасы

Олар кішігірім вариацияларға құмар болды

Өз әрекеттерін ақтау үшін шындықты қате түсінді

Ал олар басқалардың бәрі азап шегеді деп ойлады

Құпия қол алысуды білетіндер құтқарылады

Және олар ақырында барлығы көтеріледі деп ойлады

Қазір олар өздері жасаған төсектерде жатыр

О, олар өз құдайларын бекер күтті

Иә, олар өз құдайларын бекер күтті

Жүктерімен тұрып, көлік ұшағын күтуде

Олар өз құдайларын бекер күтті

О, олар өз құдайларын бекер күтті

Иә, олар өз құдайларын бекер күтті

Олар Құдайға шақырған кезде әрқайсысы басқа атауды қолданды

Олар өз құдайларын бекер күтті

Мұның бәрі біз олардың қалдықтарынан шыққаннан қорытынды жасай аламыз

Олар өз құдайларын бекер күтті

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз