Төменде әннің мәтіні берілген Law Ma Tiji , суретші - Elissa аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Elissa
لو ماتيجى عنوم عينيا
وبأيدك تهز الغفا
توعي الحنين اللى فيا
اللى كان على البعد انطفى لو مابتيجى
صالحتنى مع الدنيا رجعتنى للولدنى
طفل صغير مشيطنى على الارض عم تركد حفا
قبلك قلبى كان شجرة بلى عصافير
جنه بلا الوان فراشه ما فيها تطير
غيرت الزمان بدلت البرد بدفا
لو ما الهو يمرق عبابى
يمحى بنسماته الضجر
كنت رضيان بعذابى لاهم حبه لقمر لو ما الهوا
علمت قلبى على الحكى
نسيتنى كيف البكى
وامسح الدمعه ملبكى على رمشو تعبانه السهر أهههه
TranslatioN:
If you hadn’t come to my eye’s sleepiness
And with your hands shacked my peace
If you hadn’t woken up the craving in me
Which had been faded away by the distance
If you hadn’t come and made everything right
You brought me back to my childhood
To a little bright girl who runs on the floor with bare feet
Before I met you, my heart was like a tree with no birds upon
Colourless paradise, a butterfly that can’t fly
You’ve changed the seasons, replaced the cold with warmth
If love hadn’t reached my door
If love breeze hadn’t removed boredom
I would have been satisfied with my suffering
No love burden, no moon
You’ve taught my heart to speak
You’ve got me to forget how to cry
And wiped away my confused tear
On my eyelashes that got tired of spending the nights awake
Менің көзімнен келмесең
Ал сіз ұйқыны қолыңызбен шайқайсыз
Мендегі сағыныштан хабардар болу
Алыста болған нәрсе қаламасаңыз өшеді
Дүниемен татуластырып, ұлыма қайтардың
Кішкентай бала жалаңаяқ жерде жатыр
Саған дейін менің жүрегім ағаш еді, иә, құстар
Түссіз жұмақ, ұшпайтын көбелек
Уақытты ауыстырдың, суықты жылылыққа ауыстырдың
Менің киімімнен ауа өтетін болса ше?
Ол скучноны желімен өшіреді
Азапыма риза болдым ең бастысы айға деген махаббаты ауа болмаса
Жүрегіме айтуды үйреттім
Мен қалай жыларымды ұмыттым
Ал көз жасыңды сүртіп, қажыған кірпіктерге жыла бер аааааа
Аударма:
Менің көзіме ұйқы келмегенде
Ал сенің қолыңмен тыныштығымды бұзды
Мендегі құмарлықты оятпасаң
Ол алыстан жоғалып кетті
Егер сіз келіп, барлығын дұрыс жасамаған болсаңыз
Сен мені балалық шағыма қайтардың
Еденде жалаң аяқ жүгіріп жүрген кішкентай жарқыраған қызға
Мен сені кездестіргенге дейін менің жүрегім құстары жоқ ағаш сияқты еді
Түссіз жұмақ, ұша алмайтын көбелек
Жыл мезгілдерін ауыстырдың, суықты жылылыққа ауыстырдың
Махаббат есігіме жетпесе
Махаббат самалы зерігуді кетірмегенде
Мен өзімнің қиналғаныма риза болар едім
Махаббат жүгі жоқ, ай жоқ
Сен менің жүрегімді сөйлеуді үйреттің
Сен мені қалай жылағанымды ұмыттырдың
Және абдырап қалған көз жасымды сүртті
Түндерді ояу өткізуден шаршаған кірпіктерімде
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз