Adeus Adeus - El Efecto

Adeus Adeus - El Efecto

  • Шығарылған жылы: 2012
  • Тіл: португал
  • Ұзақтығы: 8:03

Төменде әннің мәтіні берілген Adeus Adeus , суретші - El Efecto аудармасымен

Ән мәтіні Adeus Adeus "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Adeus Adeus

El Efecto

Түпнұсқа мәтін

Venham ver quanto poder a fé pode te dar

Se a ela abrires o teu coração

Seja abençoado

Mesmo se eu andar pelo vale das sombras

Eu nada temerei

Hoje eu sei da força que me faz capaz

De remover montanhas… remover montanhas…

Remover montanhas que nas costas carreguei

Por temer a tua lei

Luz que me fez chorar tanto

Oh!

Quanto eu orei

Até perceber o que os bem-aventurados não podem ver…

Senhor, na tua palavra encontrei a morada, o conforto

A tranquilidade, a verdade, o caminho, a luz!

Servo da tua nobreza infinita

Ajoelhado eternamente diante de ti

Seja feita a vossa vontade

Pela tua santa mão me guiaste

Me livraste de todos os sentimentos impuros

Que aprendi a trancar nos porões da minha alma

Nos porões escuros da minha alma

Pois as linhas tortas da minha vida tu, ó Senhor, retificaste

A inquietude do meu espírito, o ódio do meu coração

Tu, ó Senhor, aplacaste.

Tornando a vida possível

Toda dor suportável enfim…

O brilho da luz branca, o peso da cruz santa

A me cegar, a me pregar, tudo tão claro, ó Senhor!

Eu suportei, eu aguentei, eu aceitei, eu esperei

Hoje eu não espero mais!

Quero a vida agora, na guerra desse mundo

E se há servos e senhores, louvemos essa disputa!

Toda glória à paz que se conquista através da luta

Dela irei atrás onde quer que se esconda

Porque hoje enfim eu sei

Hoje eu sei que quanto maior a LUZ, quanto maior a LUZ…

Maior a SOMBRA!

Dos porões eu abro a porta, agora, me libertei

Acorrentado às minhas próprias escolhas, sempre estarei

Eu me confesso, eu rezo, pra que tudo seja ateu!

Fui fiel às tuas linhas tortas.

Quanto eu orei!

Mas no fundo eu sempre soube que da missa eu não sabia um terço

Mas agora eu sei!

Acho que sei…

Ressuscitado nas trevas clamando:

— ADEUS ADEUS!

Daqui pra frente é tudo com a gente

Então que seja o que a gente quiser

Será que é pecado crer que é na gente que a gente deve crer?

Ән аудармасы

Келіңіз және сенім сізге қаншалықты күш беретінін көріңіз

Оған жүрегіңді ашсаң

Құтты болсын

Көлеңкелер алқабында жүрсем де

Мен ештеңеден қорықпаймын

Бүгін мен мені қабілетті ететін күшті білемін

Тауларды алып тастаудан... тауларды жоюдан...

Арқамдағы тауларды алып таста

Сіздің заңыңыздан қорыққаны үшін

Мені қатты жылататын жарық

О!

Қанша дұға еттім

Бақыттылардың көре алмайтынын түсінгенше...

Раббым, сенің сөзіңнен мен баспана, жайлылық таптым

Тыныштық, шындық, жол, жарық!

Сіздің шексіз тектілігіңіздің қызметшісі

Мәңгілік алдыңда тізе бүгіп

Сіздің қалауыңыз орындалады

Қасиетті қолыңмен маған жол сілтедің

Сіз мені барлық кіршіксіз сезімдерден құтқардыңыз

Менің жанымның жертөлелеріне құлыптауды үйренгенім

Жанымның қараңғы жертөлелерінде

Өмірімнің қисық сызықтары үшін, Уа, Тәңірім, түзеттің бе?

Рухымның мазасыздығы, Жүрегімнің өшпенділігі

Сен, уа, Ием, тыныштандырдың.

Өмірді мүмкін ету

Бәрібір шыдауға болатын азап...

 Ақ жарықтың жарықтығы, қасиетті кресттің салмағы

Мені соқыр етіп, мені уағыздады, бәрі анық, Уа, Раббым!

Шыдым, шыдадым, қабылдадым, күттім

Бүгін мен енді күтпеймін!

Мен қазір өмір сүргім келеді, бұл дүниедегі соғыста

Ал егер қызметшілер мен қожайындар болса, осы дауды мақтайық!

Күрес арқылы жеңген бейбітшілікке барлық даңқ

Ол қайда жасырса, мен оның артынан барамын

Өйткені бүгін мен ақыры білдім

Бүгін мен НҰРЛЫҚ көп болса, НҰРЫҚ соншалықты көп екенін білемін...

SHADOW үлкенірек!

Жертөлелерден мен есікті ашамын, енді өзімді босаттым

Өз таңдауыма байланысты, мен әрқашан боламын

Мен мойындаймын, дұға етемін, бәрі атеист!

Мен сенің қисық сызықтарыңа адал болдым.

Мен қанша дұға еттім!

Бірақ тереңде мен Масса туралы үштен бірін білмейтінімді білетінмін.

Бірақ қазір мен білемін!

Мен білемін деп ойлаймын…

Қараңғыда тіріліп айқайлап:

- ҚОШ БОЛЫҢЫЗ!

Бұдан былай бәрі өзімізге байланысты

Сондықтан біз не қаласақ

Адамдар бізге сену керек деп сену күнә ма?

Өнерпаздың басқа әндері:

1

O Drama da Humana Manada

El Efecto • 2018

4

N'aghadê

El Efecto • 2012

5

Os Assaltimbancos

El Efecto • 2012

6

Consagração da Primavera

El Efecto • 2012

7

Pedras e Sonhos

El Efecto • 2012

8

Cantiga de Ninar

El Efecto • 2012

9

Dormez-Vous

El Efecto • 2004

10

Trovoada

El Efecto, Nina Rosa, Ingra da Rosa • 2018

11

Chama Negra

El Efecto, Rachel Barros • 2018

12

Incêndios

El Efecto • 2018

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз