Төменде әннің мәтіні берілген Who's Johnny , суретші - El DeBarge аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
El DeBarge
There he goes, he drives me crazy
When he says…(Hee-eere's Johnny!)
That’s his job, it’s so amazing
All he says is…(Hee-eere's Johnny!)
I never miss a moment when he’s on the tube
His being there has made my life worth living
The chills run down my spine
Each time he says that line
«Here's Johnny!»
He says, and laughs in his special way
«…Johnny!»
he says, you know I love him
«Here's Johnny!»
he says, and «second fiddle» is his game
Ed McMahon’s his name… all right
Dressed so fine, he’s such a cool dude
Hear him say…(Hee-eere's Johnny!)
Watch him selling beer and dog food
Hear him say…(Hee-eere's Johnny!)
I got a letter from him just the other day
He said, «You may already be a winner!»
A trouper to the end
A Clydesdale’s best friend
«Here's Johnny!»
he says, and laughs in his special way
«…Johnny!»
he says, you know I love him
«Here's Johnny!»
he says, and that’s the way he gets his pay
What a living
Oh…(Here's Johnny! Here’s Johnny!) Wo-o-o, no
(Here's Johnny! Here’s Johnny!) No no no no no no, I don’t believe it
(Here's Johnny!) he says, and everytime it’s just the same
Ed McMahon’s his name
A very special guy… all right
He’s on every night
Can’t change the channel
When he’s sitting on the panel
(Hee-eere's Johnny!)
There he goes, he gives me goose bumps
When he says…(Hey-O-Hey-Hey-O!)
«Here's Johnny!»
he says, and laughs in his special way
«…Johnny!»
he says, you know I love him
«Here's Johnny!»
he says, that seems to be his claim to fame
Ed McMahon’s his name
Ол барады, ол мені жынды етеді
Ол айтқанда...(Хи-эр Джонни!)
Бұл оның жұмысы, |
Оның айтуынша, оның бәрі ... (Хи-Эре Джонни!)
Мен оның түтікте болған бір сәтін жіберіп алмаймын
Оның бұл жерде болуы менің өмірімді өмір сүруге тұрарлық етті
Салқылдар менің омыртқамнан жүгірді
Ол сол жолды айтқан сайын
«Міне Джонни!»
Ол дейді және ерекше түрде күледі
«...Джонни!»
Ол былай дейді: сен мен оны жақсы көретінімді білесің
«Міне Джонни!»
ол дейді, ал «екінші скрипка» оның ойыны
Оның есімі Эд МакМахон... жарайды
Әдемі киінген ол өте керемет жігіт
Оның айтқанын тыңдаңыз... (Хи-эр Джонни!)
Оның сыра мен ит тамағын сатқанын қараңыз
Оның айтқанын тыңдаңыз... (Хи-эр Джонни!)
Мен одан бір күні хат алдым
Ол: "Сіз жеңімпаз болуыңыз мүмкін!"
Труппа соңына дейін
Клайдсдейлдің ең жақын досы
«Міне Джонни!»
— дейді де, ерекше күледі
«...Джонни!»
Ол былай дейді: сен мен оны жақсы көретінімді білесің
«Міне Джонни!»
ол —————————— дейді
Қандай өмір
О...(Міне Джонни! Міне Джонни!) Во-о-о, жоқ
(Міне Джонни! Міне Джонни!) Жоқ жоқ жоқ жоқ жоқ жоқ, мен сенбеймін
(Міне, Джонни!) дейді ол, және бәрі бірдей
Оның есімі Эд МакМахон
Өте ерекше жігіт... жарайды
Ол күнде түнде болады
Арнаны өзгерту мүмкін емес
Ол панельде отырғанда
(Хи-эр Джонни!)
Міне, ол барады, ол мені қаз қаз каз мені каз |
Ол дегенде...(Эй-О-Эй-Эй-О!)
«Міне Джонни!»
— дейді де, ерекше күледі
«...Джонни!»
Ол былай дейді: сен мен оны жақсы көретінімді білесің
«Міне Джонни!»
ол дейді, бұл оның даңқы туралы айтқаны сияқты
Оның есімі Эд МакМахон
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз